# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * muk_web_theme # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-06 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 13:53+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Apps Active" msgstr "Aktive Apps" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__background_image #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_background_image msgid "Apps Menu Background Image" msgstr "Hintergrundfarbe Appsmenü" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appsmenu_text msgid "Apps Menu Text Color" msgstr "Textfarbe Appsmenü" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Apps Text" msgstr "Appstext" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appbar_active msgid "AppsBar Active Color" msgstr "Aktive Farbe Appsleiste" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appbar_background msgid "AppsBar Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe Appsleiste" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appbar_text msgid "AppsBar Text Color" msgstr "Textfarbe Appsleiste" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Backend Theme" msgstr "Backend-Theme" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Background Image" msgstr "Hintergrundbild" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Brand" msgstr "Marke" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__favicon #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_favicon msgid "Company Favicon" msgstr "Favicon Unternehmen" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Konfigurationseinstellungen" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Context Colors" msgstr "Kontext Farben" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Customize context colors of the system" msgstr "Passen Sie die Kontextfarben des Systems an" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Customize the look and feel of the theme" msgstr "Passen Sie das Erscheinungsbild des Themas an" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Danger" msgstr "Gefahr" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Favicon" msgstr "Favicon" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Favicon & Logo" msgstr "Favicon & Logo" #. module: muk_web_theme #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP-Routing" #. module: muk_web_theme #. odoo-javascript #: code:addons/muk_web_theme/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0 msgid "Home Menu" msgstr "Home-Menü" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Info" msgstr "Info" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Logo" msgstr "Logo" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Menu Text" msgstr "Menü Text" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Primary" msgstr "Primär" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Reset Theme Colors" msgstr "Farben des Themas zurücksetzen" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Set the background image for the apps menu" msgstr "Legen Sie das Hintergrundbild für das Apps-Menü fest" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Set your own favicon and logo for the appsbar" msgstr "Legen Sie ihr eigenes Favicon und Logo für die Appsleiste fest" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Success" msgstr "Erfolg" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Theme Colors" msgstr "Thema Farben" #. module: muk_web_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.view_res_config_settings_colors_form msgid "Warning" msgstr "Warnung"