# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * onlyoffice_odoo # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e-20250520\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-12 16:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 16:18+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid " Learn more" msgstr " Más información" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid " Suggest a feature" msgstr " Sugerir una función" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Connect to demo ONLYOFFICE Docs server\n" " " msgstr "" "\n" " Conectarse al servidor demo de ONLYOFFICE Docs\n" " " #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " This is a public test server, please do not use it for private sensitive data.\n" " The server will be available during a 30-day period.\n" " " msgstr "" "\n" " Este es un servidor público de prueba, por favor no lo utilice para datos privados.\n" " El servidor estará disponible durante un período de 30 días.\n" " " #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model,name:onlyoffice_odoo.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Parámetros de configuración" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_demo msgid "Connect to demo ONLYOFFICE Docs server" msgstr "Conectarse al servidor demo de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_disable_certificate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Disable certificate verification" msgstr "Desactivar la verificación de certificados" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar nombre" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Document" msgstr "Documento" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_inner_url msgid "Document Server Inner URL" msgstr "URL interna del Servidor de documentos" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_jwt_header msgid "Document Server JWT Header" msgstr "Encabezado JWT del Servidor de documentos" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_jwt_secret msgid "Document Server JWT Secret" msgstr "Secreto JWT del Servidor de documentos" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_public_url msgid "Document Server Public URL" msgstr "URL pública del Servidor de Documentos" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-python #: code:addons/onlyoffice_odoo/controllers/controllers.py:0 msgid "Document edited by %(user)s" msgstr "" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Document templates" msgstr "Plantillas de documentos" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Error loading forms" msgstr "Error al cargar los formularios" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Failed to load categories" msgstr "No se han podido cargar las categorías" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Failed to load forms" msgstr "No se han podido cargar los formularios" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "GET NOW" msgstr "OBTENER AHORA" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__internal_jwt_secret msgid "Internal JWT Secret" msgstr "Secreto JWT interno" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "JWT Header" msgstr "Encabezado JWT" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Language" msgstr "Idioma" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Loading forms..." msgstr "Loading forms..." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "No forms found" msgstr "No se han encontrado formularios" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model,name:onlyoffice_odoo.model_onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE" msgstr "ONLYOFFICE" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs address" msgstr "Dirección de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs address for internal requests from the server" msgstr "Dirección de ONLYOFFICE Docs para solicitudes internas desde el servidor" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs secret key" msgstr "Clave secreta de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/models/attachment_card_onlyoffice.js:0 msgid "ONLYOFFICE Docs server" msgstr "Servidor de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "ONLYOFFICE Templates requires a properly licensed Document Server connected " "with Odoo. Contact sales at sales@onlyoffice.com to acquire the proper " "license." msgstr "ONLYOFFICE Templates requiere un servidor de documentos con la licencia adecuada conectado a Odoo. Para obtener la licencia adecuada, póngase en contacto con el departamento de ventas a través de sales@onlyoffice.com." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/actions/documents_action.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.onlyoffice_editor msgid "ONLYOFFICE cannot be reached. Please contact admin." msgstr "ONLYOFFICE no puede ser alcanzado. Por favor, póngase en contacto con el administrador." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/actions/documents_action.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.onlyoffice_editor msgid "ONLYOFFICE logo" msgstr "Logo de ONLYOFFICE" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_odoo_url msgid "Odoo URL" msgstr "URL de Odoo" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__same_tab #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Open file in the same tab" msgstr "Abrir archivo en la misma pestaña" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/components/attachment_card_onlyoffice/attachment_card_onlyoffice.xml:0 msgid "Open in ONLYOFFICE" msgstr "Abrir en ONLYOFFICE" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Other" msgstr "" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Presentation" msgstr "Presentación" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Search..." msgstr "Búsqueda..." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Select document" msgstr "Seleccionar documento" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Server address for internal requests from ONLYOFFICE Docs" msgstr "Dirección del servidor para solicitudes internas de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.actions.act_window,name:onlyoffice_odoo.action_onlyoffice_config_settings msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/models/attachment_card_onlyoffice.js:0 msgid "" "The 30-day test period is over, you can no longer connect to demo ONLYOFFICE" " Docs server" msgstr "El período de prueba de 30 días ha terminado, ya no se puede conectar al servidor de ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "This app enables creating, editing, and collaborating on fillable forms, " "office files, and attached documents in Odoo using ONLYOFFICE Docs." msgstr "Esta aplicación permite crear, editar y colaborar en formularios rellenables, archivos ofimáticos y documentos adjuntos en Odoo utilizando ONLYOFFICE Docs." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Try changing your search or filters" msgstr "Intente cambiar su búsqueda o filtros" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-python #: code:addons/onlyoffice_odoo/controllers/controllers.py:0 msgid "User has no read access rights to open this document" msgstr "El usuario no tiene derechos de acceso de lectura para abrir este documento" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "View all templates" msgstr "Ver todas las plantillas" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Welcome to ONLYOFFICE!" msgstr "¡Bienvenido/a a ONLYOFFICE!"