# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_sparse_field # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_base msgid "Base" msgstr "Základ" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__boolean msgid "Boolean" msgstr "Boolean" #. module: base_sparse_field #: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Zmena systému ukladania pre políčko \"%s\" nie je povolená." #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__char msgid "Char" msgstr "Znak" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_uid msgid "Created by" msgstr "Vytvoril" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_date msgid "Created on" msgstr "Vytvorené" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__data msgid "Data" msgstr "Dáta" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný názov" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__ttype msgid "Field Type" msgstr "Typ poľa" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_ir_model_fields msgid "Fields" msgstr "Polia" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__float msgid "Float" msgstr "Bankový sklz" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,help:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id msgid "If set, this field will be stored in the sparse structure of the serialization field, instead of having its own database column. This cannot be changed after creation." msgstr "Ak nastavené, toto pole bude uložené v riedkej štruktúre serializačného pola, namiesto toho aby malo vlastný stĺpec databázy. Toto nie je možné zmeniť po vytvorení." #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__integer msgid "Integer" msgstr "Celočíselné" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Posledná úprava" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Naposledy upravoval" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Naposledy upravované" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__one msgid "One" msgstr "Jeden" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__partner msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base_sparse_field #: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Premenovanie rozptýleného poľa \"%s\" nie je povolené" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__selection msgid "Selection" msgstr "Výber" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id msgid "Serialization Field" msgstr "Serializačné pole" #. module: base_sparse_field #: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 msgid "Serialization field %r not found for sparse field %s!" msgstr "Serializačné pole %r sa pre zriedkavé pole nenašlo %s!" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_sparse_fields_test msgid "Sparse fields Test" msgstr "Test riedkych polí" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__two msgid "Two" msgstr "Dva" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__ir_model_fields__ttype__serialized msgid "serialized" msgstr "serializovaný"