# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_track_quiz # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Larissa Manderfeld, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n" "Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_questions_count msgid "# Quiz Questions" msgstr "Número de preguntas del cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid ". Try another search." msgstr ". Intente otra búsqueda." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card msgid "Points" msgstr "Puntos" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "Points" msgstr "Puntos" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form msgid "Add Quiz" msgstr "Añadir cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 msgid "All questions must be answered!" msgstr "¡Se deben responder todas las preguntas!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form msgid "Allow multiple tries" msgstr "Permitir varios intentos" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__text_value #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__answer_ids msgid "Answer" msgstr "Respuesta" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Check answers" msgstr "Revisar respuestas" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Check your answers" msgstr "Revisar sus respuestas" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_completed msgid "Completed" msgstr "Completado" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0 msgid "Concrete Blocks Wall" msgstr "Pared de bloques de concreto" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Congratulations, you scored a total of" msgstr "Enhorabuena, ha conseguido un total de" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question msgid "Content Quiz Question" msgstr "Pregunta del cuestionario sobre el contenido" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__is_correct msgid "Correct" msgstr "Correcto" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__correct_answer_id msgid "Correct Answer" msgstr "Respuesta correcta" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Correct." msgstr "Correcto." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1 msgid "Even if there will be some." msgstr "Aunque habrá algunos." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1 msgid "Even if you have a big trunk, some long products need to be secured." msgstr "" "Incluso si tiene un maletero grande, es necesario asegurar los productos que" " sean grandes." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Event" msgstr "Evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "Event Quiz Questions" msgstr "Preguntas del cuestionario del evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "Event Quizzes" msgstr "Cuestionarios del evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_id msgid "Event Track" msgstr "Sesión del evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment msgid "Extra Comment" msgstr "Comentario adicional" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "" "From here you will be able to examine all quiz questions you have linked to " "Tracks." msgstr "" "Desde aquí podrá revisar todas las preguntas del cuestionario que ha " "vinculado a las sesiones." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "" "From here you will be able to overview all quizzes you have linked to " "Tracks." msgstr "" "Desde aquí podrá revisar todas las pruebas que ha vinculado a las sesiones." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form msgid "Go to Quiz" msgstr "Ir al cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0 msgid "Hammer" msgstr "Martillo" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0 msgid "Hammer won't be of any help here!" msgstr "El martillo no nos ayudará en esto." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0 msgid "" "In order to avoid accident, you need to secure any product of this kind " "during transportation!" msgstr "" "Para evitar accidentes, es necesario asegurar cualquier producto de este " "tipo durante el transporte." #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Incorrect." msgstr "Incorrecto." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__is_quiz_completed msgid "Is Quiz Done" msgstr "¿Ya acabó el cuestionario?" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable msgid "Let attendees reset the quiz and try again." msgstr "" "Permita que los asistentes reinicien el cuestionario y lo intenten de nuevo." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1 msgid "Lumbers need first to be cut from trees!" msgstr "Primero hay que cortar la madera de los árboles." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Mobile sub-nav" msgstr "Subnavegación móvil" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_2 msgid "Mud Wall" msgstr "Pared de arcilla" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1 msgid "Music" msgstr "Música" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__name msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1 msgid "No" msgstr "No" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action msgid "No Quiz Question yet!" msgstr "Todavía no hay preguntas en el cuestionario." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action msgid "No Quiz added yet!" msgstr "Todavía no se ha añadido ningun cuestionario." #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid "No user found for" msgstr "No se encuenta ningún usuario para" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__awarded_points msgid "Number of Points" msgstr "Número de puntos" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Oopsie, you did not score any point on this quiz." msgstr "¡Uy! no ha obtenido ningún punto en esta prueba." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2 msgid "Open Source Apps" msgstr "Aplicaciones de código abierto" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2 msgid "OpenWood is not an Open Source congres about Apps." msgstr "OpenWood no es un congreso de código abierto sobre aplicaciones." #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Point" msgstr "Punto" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__awarded_points msgid "Points" msgstr "Puntos" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz msgid "Pretty. Ugly. Lovely." msgstr "Bonito. Feo. Adorable." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__name msgid "Question" msgstr "Pregunta" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0 msgid "" "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer " "to be valid." msgstr "" "La pregunta \"%s\" debe tener 1 respuesta correcta y por lo menos 1 " "respuesta incorrecta para ser válida." #. module: website_event_track_quiz #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0 msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer to be valid." msgstr "La pregunta \"%s\" debe tener 1 respuesta correcta para ser válida." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_answer msgid "Question's Answer" msgstr "Respuesta de la pregunta" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__question_ids msgid "Questions" msgstr "Preguntas" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__quiz_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content msgid "Quiz" msgstr "Cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points msgid "Quiz Points" msgstr "Puntos del cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form msgid "Quiz Question" msgstr "Pregunta del cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree msgid "Quiz Questions" msgstr "Preguntas del cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 msgid "Quiz validation error" msgstr "Error de validación del cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_tree msgid "Quizzes" msgstr "Cuestionarios" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2 msgid "Scotch tape" msgstr "Cinta adhesiva" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search Attendees" msgstr "Buscar asistentes" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar msgid "Search users" msgstr "Buscar usuarios" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz msgid "Securing your Lumber during transport" msgstr "Cómo asegurar su madera durante el transporte" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__sequence msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1 msgid "Steel Wall" msgstr "Pared de acero" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1 msgid "Stores!" msgstr "¡Tiendas!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content msgid "Take the Quiz" msgstr "Responder al cuestionario" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "The correct answer was:" msgstr "La respuesta correcta era:" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard msgid "There is currently no leaderboard available" msgstr "Actualmente no hay ninguna tabla de clasificación disponible" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 msgid "There was an error validating this quiz." msgstr "Hubo un error validando este cuestionario." #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment msgid "" "This comment will be displayed to the user if they select this answer, after submitting the quiz.\n" " It is used as a small informational text helping to understand why this answer is correct / incorrect." msgstr "" "Este comentario se mostrará al usuario si selecciona esta respuesta, después de enviar el cuestionario.\n" " Se utiliza como un pequeño texto informativo que ayuda a comprender por qué esta respuesta es correcta/incorrecta." #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0 msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible." msgstr "Este cuestionario ya está hecho. No es posible repetirlo." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_1 msgid "Tie-down straps and other wooden blocks" msgstr "Correas de sujeción y otros bloques de madera" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search msgid "Track" msgstr "Sesión" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor msgid "Track / Visitor Link" msgstr "Enlace de sesiónvisitante" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0 msgid "Transporting lumber from stores to your house is safe." msgstr "El transporte de madera desde los almacenes hasta su casa es seguro." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_0 msgid "Trees!" msgstr "¡Árboles!" #. module: website_event_track_quiz #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable msgid "Unlimited Tries" msgstr "Intentos ilimitados" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "User rank" msgstr "Rango del usuario" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2 msgid "Well, it could work but you will need a lot of tape!" msgstr "Bueno, podría funcionar, pero necesitaría mucha cinta adhesiva." #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz msgid "What This Event Is All About" msgstr "De qué trata este evento" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1 msgid "What kind of tool are needed to secure your lumber?" msgstr "¿Qué tipo de herramienta se necesita para asegurar su madera?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0 msgid "What kind of wall is transformed here?" msgstr "¿Qué tipo de pared se transforma en este caso?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0 msgid "What will we talk about during this event?" msgstr "¿De qué hablaremos durante este evento?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1 msgid "Where does lumber comes from?" msgstr "¿De dónde viene la madera?" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0 msgid "Wood" msgstr "Madera" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0 msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card msgid "You" msgstr "Usted" #. module: website_event_track_quiz #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0 msgid "You're really smart!" msgstr "¡Qué inteligente es!" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form msgid "e.g. Test your Knowledge" msgstr "p. ej. ponga a prueba su conocimiento" #. module: website_event_track_quiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form msgid "e.g. What is Joe's favorite motto?" msgstr "p. ej. ¿Cuál es el lema favorito de Joe?" #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "point!" msgstr "punto." #. module: website_event_track_quiz #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0 msgid "points!" msgstr "puntos."