# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * onlyoffice_odoo # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e-20250520\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-12 16:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 16:18+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid " Learn more" msgstr " Mehr erfahren" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid " Suggest a feature" msgstr " Funktion vorschlagen" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Connect to demo ONLYOFFICE Docs server\n" " " msgstr "" "\n" " Zum Demoserver von ONLYOFFICE Docs verbinden\n" " " #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " This is a public test server, please do not use it for private sensitive data.\n" " The server will be available during a 30-day period.\n" " " msgstr "" "\n" " Dies ist ein öffentlicher Testserver, bitte verwenden Sie ihn nicht für private sensible Daten.\n" " Der Server wird für einen Zeitraum von 30 Tagen verfügbar sein.\n" " " #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "About" msgstr "Info" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model,name:onlyoffice_odoo.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Konfigurationseinstellungen" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_demo msgid "Connect to demo ONLYOFFICE Docs server" msgstr "Zum Demoserver von ONLYOFFICE Docs verbinden" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_disable_certificate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Disable certificate verification" msgstr "Zertifikatsüberprüfung deaktivieren" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Document" msgstr "Dokument" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_inner_url msgid "Document Server Inner URL" msgstr "Innere URL von Document Server" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_jwt_header msgid "Document Server JWT Header" msgstr "JWT-Header von Document Server" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_jwt_secret msgid "Document Server JWT Secret" msgstr "JWT-Geheimschlüssel von Document Server" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_public_url msgid "Document Server Public URL" msgstr "Öffentliche URL von Document Server" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-python #: code:addons/onlyoffice_odoo/controllers/controllers.py:0 msgid "Document edited by %(user)s" msgstr "" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Document templates" msgstr "Dokumentvorlagen" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Error loading forms" msgstr "Fehler beim Laden der Formulare" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Failed to load categories" msgstr "Kategorien konnten nicht geladen werden" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.js:0 msgid "Failed to load forms" msgstr "Formulare konnten nicht geladen werden" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Form" msgstr "Formular" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "GET NOW" msgstr "JETZT ERHALTEN" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__internal_jwt_secret msgid "Internal JWT Secret" msgstr "Interner JWT-Geheimschlüssel" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "JWT Header" msgstr "JWT-Header" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Language" msgstr "Sprache" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert von" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_onlyoffice_odoo__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Loading forms..." msgstr "Formulare werden geladen..." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "No forms found" msgstr "Keine Formulare gefunden" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model,name:onlyoffice_odoo.model_onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE" msgstr "ONLYOFFICE" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs address" msgstr "ONLYOFFICE Docs-Adresse" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs address for internal requests from the server" msgstr "ONLYOFFICE Docs-Adresse für interne Anfragen vom Server" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "ONLYOFFICE Docs secret key" msgstr "ONLYOFFICE Docs Geheimschlüssel" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/models/attachment_card_onlyoffice.js:0 msgid "ONLYOFFICE Docs server" msgstr "ONLYOFFICE Docs-Server" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "ONLYOFFICE Templates requires a properly licensed Document Server connected " "with Odoo. Contact sales at sales@onlyoffice.com to acquire the proper " "license." msgstr "Für ONLYOFFICE Templates benötigen Sie einen ordnungsgemäß lizenzierten Document Server, der mit Odoo verbunden ist. Kontaktieren Sie das Sales-Team unter sales@onlyoffice.com, um die entsprechende Lizenz zu erwerben." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/actions/documents_action.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.onlyoffice_editor msgid "ONLYOFFICE cannot be reached. Please contact admin." msgstr "ONLYOFFICE kann nicht erreicht werden. Bitte kontaktieren Sie den Administrator." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/actions/documents_action.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.onlyoffice_editor msgid "ONLYOFFICE logo" msgstr "ONLYOFFICE-Logo" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__doc_server_odoo_url msgid "Odoo URL" msgstr "Odoo-URL" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.model.fields,field_description:onlyoffice_odoo.field_res_config_settings__same_tab #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Open file in the same tab" msgstr "Datei im selben Tab öffnen" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/components/attachment_card_onlyoffice/attachment_card_onlyoffice.xml:0 msgid "Open in ONLYOFFICE" msgstr "In ONLYOFFICE öffnen" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Other" msgstr "" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Search..." msgstr "Suchen..." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Select document" msgstr "Dokument auswählen" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Server address for internal requests from ONLYOFFICE Docs" msgstr "Serveradresse für interne Anfragen von ONLYOFFICE Docs" #. module: onlyoffice_odoo #: model:ir.actions.act_window,name:onlyoffice_odoo.action_onlyoffice_config_settings msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkulationstabelle" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/models/attachment_card_onlyoffice.js:0 msgid "" "The 30-day test period is over, you can no longer connect to demo ONLYOFFICE" " Docs server" msgstr "Der 30-tägige Testzeitraum ist vorbei. Sie können sich nicht mehr mit dem Demo-Server von ONLYOFFICE Docs verbinden" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "" "This app enables creating, editing, and collaborating on fillable forms, " "office files, and attached documents in Odoo using ONLYOFFICE Docs." msgstr "Diese App ermöglicht das Erstellen, Bearbeiten und gemeinsame Bearbeiten von ausfüllbaren Formularen, Office-Dateien und angehängten Dokumenten in Odoo mithilfe von ONLYOFFICE Docs." #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Try changing your search or filters" msgstr "Versuchen Sie, Ihre Suche oder Filter zu ändern" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-python #: code:addons/onlyoffice_odoo/controllers/controllers.py:0 msgid "User has no read access rights to open this document" msgstr "Benutzer hat keine Leserechte zum Öffnen dieses Dokuments" #. module: onlyoffice_odoo #. odoo-javascript #: code:addons/onlyoffice_odoo/static/src/views/form_gallery/form_gallery.xml:0 msgid "View all templates" msgstr "Alle Vorlagen anzeigen" #. module: onlyoffice_odoo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onlyoffice_odoo.res_config_settings_view_form msgid "Welcome to ONLYOFFICE!" msgstr "Willkommen bei ONLYOFFICE!"