# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_images
#
# Translators:
# Lyall Kindmurr, 2024
# Wil Odoo, 2024
# Larisa_nexterp, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Larisa_nexterp, 2025\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid ""
"%(matching_images_count)s matching images have been found for "
"%(product_count)s products."
msgstr ""
"%(matching_images_count)s imagini potrivite au fost găsite pentru "
"%(product_count)s produse."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"\n"
" As only 10,000 products can be processed per day, the remaining will be\n"
" done tomorrow.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Deoarece doar 10.000 de produse pot fi procesate pe zi, restul vor fi\n"
" procesate mâine.\n"
" "
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid ""
"A task to process products in the background is already running. Please try "
"againlater."
msgstr ""
"O sarcină de procesare a produselor în fundal este deja în desfășurare. Vă "
"rugăm să încercați din nou mai târziu."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
msgid "API Key"
msgstr "Cheie API"
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Setări de configurare"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_product_fetch_image_wizard
msgid ""
"Fetch product images from Google Images based on the product's barcode "
"number."
msgstr ""
"Preia imagini ale produselor din Google Images pe baza codului de bare al "
"produsului."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "Get Pictures"
msgstr "Obține imagini"
#. module: product_images
#: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_product_action_get_pic_with_barcode
#: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_template_action_get_pic_with_barcode
msgid "Get Pictures from Google Images"
msgstr "Obține imagini din Google Images"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_custom_search_key
msgid "Google Custom Search API Key"
msgstr "Cheie API Google Custom Search"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
msgid "Image Fetch Pending"
msgstr "Preluare imagine în așteptare"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare de"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_unable_to_process
msgid "Number of product unprocessable"
msgstr "Număr de produse neprocesabile"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_to_process
msgid "Number of products to process"
msgstr "Număr de produse de procesat"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_selected
msgid "Number of selected products"
msgstr "Număr de produse selectate"
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"Please note that some images might not be royalty-free. You should not\n"
" publish these on your website."
msgstr ""
"Vă rugăm să rețineți că unele imagini ar putea să nu fie libere de drepturi."
" Nu ar trebui să le publicați pe site-ul dvs."
#. module: product_images
#: model:ir.actions.server,name:product_images.ir_cron_fetch_image_ir_actions_server
msgid "Product Images: Get product images from Google"
msgstr "Imagini produs: Obține imagini produs din Google"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Variantă de produs"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid "Product images"
msgstr "Imagini produs"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
msgid "Products To Process"
msgstr "Produse de procesat"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid ""
"Products are processed in the background. Images will be updated "
"progressively."
msgstr ""
"Produsele sunt procesate în fundal. Imaginile vor fi actualizate progresiv."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
msgid "Search Engine ID"
msgstr "ID motor de căutare"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid "The API Key and Search Engine ID must be set in the General Settings."
msgstr ""
"Cheia API și ID-ul motorului de căutare trebuie setate în Setările Generale."
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid ""
"The Custom Search API is not enabled in your Google project. Please visit "
"your Google Cloud Platform project page and enable it, then retry. If you "
"enabled this API recently, please wait a few minutes and retry."
msgstr ""
"API-ul Custom Search nu este activat în proiectul dvs. Google. Vă rugăm să "
"accesați pagina proiectului Google Cloud Platform și să îl activați, apoi "
"încercați din nou. Dacă ați activat acest API recent, așteptați câteva "
"minute și încercați din nou."
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_pse_id
msgid "The identifier of the Google Programmable Search Engine"
msgstr "Identificatorul motorului de căutare programabil Google"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
msgid ""
"The list of selected products that meet the criteria (have a barcode and no "
"image)"
msgstr ""
"Lista produselor selectate care îndeplinesc criteriile (au cod de bare și nu"
" au imagine)"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid ""
"The scheduled action \"Product Images: Get product images from Google\" has "
"been deleted. Please contact your administrator to have the action restored "
"or to reinstall the module \"product_images\"."
msgstr ""
"Acțiunea programată \"Imagini produs: Obține imagini produs din Google\" a "
"fost ștearsă. Vă rugăm să contactați administratorul pentru a restaura "
"acțiunea sau să reinstalați modulul \"product_images\"."
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/models/ir_cron_trigger.py:0
msgid "This action is already scheduled. Please try again later."
msgstr ""
"Această acțiune este deja programată. Vă rugăm să încercați din nou mai "
"târziu."
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_ir_cron_trigger
msgid "Triggered actions"
msgstr "Acțiuni declanșate"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
msgid "Whether an image must be fetched for this product. Handled by a cron."
msgstr ""
"Dacă trebuie preluată o imagine pentru acest produs. Gestionat de un cron."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "You selected"
msgstr "Ați selectat"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
msgid "Your API Key or your Search Engine ID is incorrect."
msgstr "Cheia API sau ID-ul motorului de căutare este incorect."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "of which will be processed."
msgstr "dintre care vor fi procesate."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"products will not be\n"
" processed because they either already have an image or their barcode\n"
" number is not set."
msgstr ""
"produse nu vor fi\n"
" procesate deoarece fie au deja o imagine, fie codul de bare\n"
" nu este setat."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "products,"
msgstr "produse,"