# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_project_stock # # Translators: # NoaFarkash, 2024 # ExcaliberX , 2024 # דודי מלכה , 2024 # ZVI BLONDER , 2025 # Yoram Lavi, 2025 # or balmas , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-18 22:21+0000\n" "Last-Translator: or balmas \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: sale_project_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "No stock move found" msgstr "לא נמצאו תנועות מלאי" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_project_project msgid "Project" msgstr "פרויקט" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "תנועת מלאי" #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is cancelled. " "You cannot validate a stock picking on a cancelled Sales Order." msgstr "" "הזמנת לקוח %(order)s מקושרת לפרויקט%(project)s מבוטלת . אינך יכול לאשר ליקוט" " מלאי להזמנת לקוח מבוטלת." #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is currently " "locked. You cannot validate a stock picking on a locked Sales Order. Please " "create a new SO linked to this Project." msgstr "" "הזמנת לקוח %(order)s מקושרת לפרויקט %(project)s נעולה אינך יכול לאשר ליקוט " "ממלאי להזמנת לקוח נעולה. צור הזמנת לקוח חדשה לפרויקט." #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s must be " "validated before validating the stock picking." msgstr "" "הזמנת לקוח %(order)sמקושרת לפרויקט %(project)s חייבת להיות מאושרת לפני אישור" " ליקוט מהמלאי." #. module: sale_project_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "" "This menu gives you the full traceability of inventory\n" " operations on a specific product. You can filter on the product\n" " to see all the past or future movements for the product." msgstr "" "תפריט זה נותן לך מעקב מלא אחר פעולות המלאי \n" "על מוצר מסוים. ניתן לבצע סינון על המוצר\n" " כדי לראות את כל התנועות בעבר או התנועות העתידיות שלו." #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: sale_project_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "Transfers" msgstr "העברות"