odoo18/addons/pos_adyen/i18n/zh_TW.po

175 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_adyen
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
msgstr "透過付款終端機加入小費Adyen"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid "Adyen API key"
msgstr "Adyen API 金鑰"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid "Adyen Error"
msgstr "Adyen 錯誤"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
msgid "Adyen Latest Response"
msgstr "Adyen 最後回應"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "Adyen Terminal Identifier"
msgstr "Adyen 終端識別"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Adyen Test Mode"
msgstr "Adyen 測試模式"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
msgstr "發生了一個未預期的錯誤。Adyen提供的訊息:%s"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Ask Customers For Tip"
msgstr "向顧客詢問小費"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
msgstr "驗證失敗. 請檢查您的 Adyen 憑證."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
"terminal."
msgstr "未能取消付款。請在付款終端機上手動取消。"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "無法處理負數金額的交易。"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置設定"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr "無法連接到Odoo服務器,請檢查您的互聯網連接並重試。"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "Event URL"
msgstr "事件網址"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Invalid Adyen request"
msgstr "Adyen 請求無效"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
msgid "Message from Adyen: %s"
msgstr "來自 Adyen 的訊息: %s"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
msgid ""
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
msgstr "請為 POS %s 設定小費產品以支援使用 Adyen 支付小費."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS設定"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "POS付款條件"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
msgstr "Adyen Pos索取客戶小費"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "在測試環境中執行事項."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used in company %(company)s on payment "
"method %(payment_method)s."
msgstr "終端機 %(terminal)s 已在 %(company)s 公司的付款方式 %(payment_method)s 上使用。"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
msgstr "終端機 %(terminal)s 已在付款方式 %(payment_method)s 上使用。"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "This URL needs to be pasted on Adyen's portal terminal settings."
msgstr "需要將此網址貼上至 Adyen 門戶網站的終端機設定中。"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
"to-get-the-api-key/#description"
msgstr ""
"連接到 Adyen 時使用: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-get-the-api-"
"key/#description"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
msgstr "【終端型號】-【序列號】, 例如: P400Plus-123456789"