odoo18/addons_extensions/web_gantt/i18n/ru.po

259 lines
7.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_gantt
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 07:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 15:14+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "%(hour)sh%(minute)s"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "%sh"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Are you sure to delete this record?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
msgid "Base"
msgstr "База"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
msgid "Collapse rows"
msgstr "Свернуть ряды"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Day"
msgstr "День"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
msgid "Expand rows"
msgstr "Расширить ряды"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_view.js:0
msgid "Gantt"
msgstr "Гантт"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Gantt View"
msgstr "Вид Гантт"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
msgstr "Дочерний элемент Ганта может быть только полем или шаблоном, получено %s"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
msgstr "Гант должен иметь атрибут 'date_start'"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
msgstr "Гант должен иметь атрибут 'date_stop'"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the 'dependency_field' is specified"
msgstr "Gantt должен иметь атрибут 'dependency_inverted_field' после указания 'dependency_field'"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
msgstr "Представление Ганта может содержать только один тег шаблона"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
msgstr "Недостаточно полей для представления Ганта!"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Invalid attributes (%s) in gantt view. Attributes must be in (%s)"
msgstr "Недопустимые атрибуты (%s) в представлении Ганта. Атрибуты должны быть в (%s)"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
msgstr "Недопустимая шкала по умолчанию '%s' в гигантской схеме"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.xml:0
msgid "New"
msgstr "Новый"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Plan"
msgstr "План"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "Records that are in the past cannot be automatically rescheduled. They should be manually rescheduled instead."
msgstr "Записи, которые находятся в прошлом, не могут быть автоматически перенесены. Их следует переносить вручную."
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Start"
msgstr "Начало"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Total"
msgstr "Всего"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "Undefined %s"
msgstr "Неопределено %s"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Year"
msgstr "Год"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "You cannot reschedule %s towards %s."
msgstr "Вы не можете перенести %s на %s."
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "You cannot reschedule tasks that do not follow a direct dependency path. Only the first task has been automatically rescheduled."
msgstr "Вы не можете перенести в график задачи, которые не следуют прямому пути зависимости. Автоматически переносится только первая задача."
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "hours"
msgstr "часов"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "minutes"
msgstr "минут"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "months"
msgstr "месяцев"