1274 lines
48 KiB
Plaintext
1274 lines
48 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_peppol
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2025
|
|
# Larisa_nexterp, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-10-11 02:16+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Larisa_nexterp, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
|
"2:1));\n"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid " (Customer not on Peppol)"
|
|
msgstr " (Clientul nu este pe Peppol)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid " (Demo)"
|
|
msgstr " (Demo)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid " (Test)"
|
|
msgstr " (Test)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid " (no VAT)"
|
|
msgstr " (fără TVA)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s"
|
|
msgstr "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "%s has requested electronic invoices reception on Peppol."
|
|
msgstr "%s a solicitat primirea facturilor electronice prin Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" In Belgium, electronic invoicing is "
|
|
"<u>mandatory as of January 2026</u> - don't wait to register."
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" În Belgia, facturarea electronică este "
|
|
"<u>obligatorie începând cu ianuarie 2026</u> - nu așteptați să vă "
|
|
"înregistrați."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"mx-1\" invisible=\"'demo_' not in peppol_message_uuid\"> "
|
|
"(Demo)</span>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted mx-3\" "
|
|
"invisible=\"peppol_move_state != 'to_send'\">\n"
|
|
" The invoice will be sent automatically via Peppol\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"mx-1\" invisible=\"'demo_' not in peppol_message_uuid\"> "
|
|
"(Demo)</span>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted mx-3\" "
|
|
"invisible=\"peppol_move_state != 'to_send'\">\n"
|
|
" Factura va fi trimisă automat prin Peppol\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"A participant with these details has already been registered on the network. "
|
|
"If you have previously registered to a Peppol service, please deregister."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un participant cu aceste detalii a fost deja înregistrat în rețea. Dacă v-"
|
|
"ați înregistrat anterior la un serviciu Peppol, vă rugăm să vă dezabonați."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pentru a primi documentele Peppol trebuie folosit un jurnal de achiziții."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user
|
|
msgid "Account EDI proxy user"
|
|
msgstr "Utilizator proxy EDI contabil"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send
|
|
msgid "Account Move Send"
|
|
msgstr "Trimitere mișcare contabilă"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_batch_wizard
|
|
msgid "Account Move Send Batch Wizard"
|
|
msgstr "Asistent trimitere în lot a mișcărilor contabile"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_wizard
|
|
msgid "Account Move Send Wizard"
|
|
msgstr "Asistent trimitere mișcare contabilă"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal
|
|
msgid "Account used for Peppol"
|
|
msgstr "Cont folosit pentru Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0
|
|
msgid "Activate"
|
|
msgstr "Activează"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Activate Electronic Invoicing"
|
|
msgstr "Activează facturarea electronică"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Activate Electronic Invoicing (via Peppol)"
|
|
msgstr "Activează facturarea electronică (prin Peppol)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol"
|
|
msgstr "Activează Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol (Demo)"
|
|
msgstr "Activează Peppol (Demo)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol (Test)"
|
|
msgstr "Activează Peppol (Test)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Allow incoming invoices"
|
|
msgstr "Permite facturi primite"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Allow reception"
|
|
msgstr "Permite recepția"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Allow sending and receiving invoices through the PEPPOL network"
|
|
msgstr "Permite trimiterea și primirea facturilor prin rețeaua PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_edi_formats
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_edi_formats
|
|
msgid "Available Peppol Edi Formats"
|
|
msgstr "Formate EDI Peppol disponibile"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_sending_methods
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_sending_methods
|
|
msgid "Available Peppol Sending Methods"
|
|
msgstr "Metode de trimitere Peppol disponibile"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid ""
|
|
"By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Făcând clic pe butonul de mai jos, accept că Odoo poate procesa facturile "
|
|
"mele electronice."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__receiver
|
|
msgid "Can send and receive"
|
|
msgstr "Poate trimite și primi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sender
|
|
msgid "Can send but not receive"
|
|
msgstr "Poate trimite, dar nu poate primi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__smp_registration
|
|
msgid "Can send, pending registration to receive"
|
|
msgstr "Poate trimite, în așteptarea înregistrării pentru a primi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_service_configuration
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anulează"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
|
|
msgid "Cancel PEPPOL"
|
|
msgstr "Anulează PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0
|
|
msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL"
|
|
msgstr "Nu se poate anula o înregistrare care a fost deja trimisă către PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid_format
|
|
msgid "Cannot receive this format"
|
|
msgstr "Nu se poate primi acest format"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Cannot register a user with a %s application"
|
|
msgstr "Nu se poate înregistra un utilizator cu o aplicație %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Check Partner(s)"
|
|
msgstr "Verificați partenerii"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__peppol_eas
|
|
msgid ""
|
|
"Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n"
|
|
" List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/"
|
|
"codelist/eas/"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cod utilizat pentru a identifica punctul final pentru BIS Billing 3.0 și "
|
|
"derivatele acestuia.\n"
|
|
" Lista disponibilă la https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/"
|
|
"codelist/eas/"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Companii"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Companie"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Setări de configurare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Peppol Services"
|
|
msgstr "Configurează serviciile Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_service_configuration
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmă"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Connection error, please try again later."
|
|
msgstr "Eroare de conectare, vă rugăm să încercați din nou mai târziu."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Contact details were updated."
|
|
msgstr "Datele de contact au fost actualizate."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid "Contact email and mobile number are required."
|
|
msgstr "E-mailul de contact și numărul de telefon mobil sunt necesare."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Contact email and phone number are required."
|
|
msgstr "E-mailul de contact și numărul de telefon sunt necesare."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Create, send and receive e-invoices for free."
|
|
msgstr "Creează, trimite și primește facturi electronice gratuit."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat de"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat la"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Customer is on Peppol but did not enable receiving documents."
|
|
msgstr "Clientul este pe Peppol, dar nu a activat primirea documentelor."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__demo
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__demo
|
|
msgid "Demo"
|
|
msgstr "Demo"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Renunță"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nume afișat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_identifier
|
|
msgid "Document Identifier"
|
|
msgstr "Identificator document"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_name
|
|
msgid "Document Name"
|
|
msgstr "Nume document"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Efectuat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "E-invoices will soon be mandatory in many countries"
|
|
msgstr "Facturarea electronică va deveni în curând obligatorie în multe țări"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode
|
|
msgid "EDI mode"
|
|
msgstr "Mod EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode
|
|
msgid "EDI operating mode"
|
|
msgstr "Mod de operare EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__edi_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user
|
|
msgid "EDI user"
|
|
msgstr "Utilizator EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "EDI user should be of type Peppol"
|
|
msgstr "Utilizatorul EDI trebuie să fie de tip Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
|
|
msgid "Edi Identification"
|
|
msgstr "Identificare EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode_constraint
|
|
msgid "Edi Mode Constraint"
|
|
msgstr "Restricție mod EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__enabled
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Eroare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):"
|
|
msgstr "Au apărut erori la crearea documentului EDI (format: %s):"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Fetch Peppol invoice status"
|
|
msgstr "Preia starea facturii Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Fetch from Peppol"
|
|
msgstr "Preiați de la Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Free on Odoo"
|
|
msgstr "Gratuit în Odoo"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Fully automated"
|
|
msgstr "Complet automatizat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0
|
|
msgid "Got it !"
|
|
msgstr "Am înțeles!"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "I want to migrate my existing Peppol connection to Odoo (optional):"
|
|
msgstr ""
|
|
"Doresc să migrez conexiunea mea Peppol existentă către Odoo (opțional):"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration
|
|
msgid ""
|
|
"If not check, you will only be able to send invoices but not receive them."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dacă nu este bifat, veți putea doar să trimiteți facturi, dar nu să le "
|
|
"primiți."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
msgid "If you want to be invoiced by Peppol, your configuration must be valid."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dacă doriți să fiți facturat prin Peppol, configurația dvs. trebuie să fie "
|
|
"validă."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__in_verification
|
|
msgid "In verification"
|
|
msgstr "În verificare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Incoming Invoices Journal"
|
|
msgstr "Jurnalul facturilor primite"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__invoice_sending_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__invoice_sending_method
|
|
msgid "Invoice sending"
|
|
msgstr "Trimitere factură"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_json
|
|
msgid ""
|
|
"JSON representation of peppol services as retrieved from the peppol server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reprezentare JSON a serviciilor Peppol așa cum sunt preluate de pe serverul "
|
|
"Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Înregistrare de jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultima actualizare pe"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__prod
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__prod
|
|
msgid "Live"
|
|
msgstr "Live"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_migration_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key
|
|
msgid "Migration Key"
|
|
msgstr "Cheie de Migrare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
|
|
msgid "Mobile number"
|
|
msgstr "Număr de telefon mobil"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid
|
|
msgid "Not on Peppol"
|
|
msgstr "Nu este pe Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered
|
|
msgid "Not registered"
|
|
msgstr "Neînregistrat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_verified
|
|
msgid "Not verified yet"
|
|
msgstr "Neverificat încă"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_eas__odemo
|
|
msgid "Odoo Demo ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Odoo keeps you up to date with the new regulation."
|
|
msgstr "Odoo vă ține la curent cu noile reglementări."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol
|
|
msgid "PEPPOL"
|
|
msgstr "PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id
|
|
msgid "PEPPOL Purchase Journal"
|
|
msgstr "Jurnalul de achiziții PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"PEPPOL allows for complete automation of sending and receiving e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"PEPPOL permite automatizarea completă a trimiterii și primirii facturilor "
|
|
"electronice."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"PEPPOL is the secure standard for e-invoices used in EU and across the world."
|
|
msgstr ""
|
|
"PEPPOL este standardul sigur pentru facturi electronice folosit în UE și în "
|
|
"întreaga lume."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid
|
|
msgid "PEPPOL message ID"
|
|
msgstr "ID-ul mesajului PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state
|
|
msgid "PEPPOL status"
|
|
msgstr "Statutul PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: retrieve new documents"
|
|
msgstr "PEPPOL: preluați documente noi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: update message status"
|
|
msgstr "PEPPOL: actualizare starea mesajului"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: update participant status"
|
|
msgstr "PEPPOL: actualizați starea participantului"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid "Partner doesn't have a valid Peppol configuration."
|
|
msgstr "Partenerul nu are o configurație Peppol validă."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing
|
|
msgid "Pending Reception"
|
|
msgstr "În așteptarea recepției"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details_fields
|
|
msgid "Peppol Endpoint"
|
|
msgstr "Punct final Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Peppol ID"
|
|
msgstr "ID Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Peppol Ready"
|
|
msgstr "Peppol gata"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_journal.py:0
|
|
msgid "Peppol Ready invoices"
|
|
msgstr "Facturi Peppol gata"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_registration
|
|
msgid "Peppol Registration"
|
|
msgstr "Înregistrare Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service
|
|
msgid "Peppol Service"
|
|
msgstr "Serviciu Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service_wizard
|
|
msgid "Peppol Services Wizard"
|
|
msgstr "Asistent servicii Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Peppol document (UUID: %(uuid)s) has been received successfully"
|
|
msgstr "Documentul Peppol (UUID: %(uuid)s) a fost primit cu succes"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details_fields
|
|
msgid "Peppol e-Address (EAS)"
|
|
msgstr "Adresă electronică Peppol (EAS)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_eas
|
|
msgid "Peppol e-address (EAS)"
|
|
msgstr "Adresă electronică Peppol (EAS)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_verification_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_verification_state
|
|
msgid "Peppol endpoint verification"
|
|
msgstr "Verificare punct final Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Peppol error: %s"
|
|
msgstr "Eroare Peppol: %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Peppol ready invoices"
|
|
msgstr "Facturi Peppol gata"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Peppol status"
|
|
msgstr "Statutul Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Peppol status update: %s"
|
|
msgstr "Actualizare de stare Peppol: %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_warnings
|
|
msgid "Peppol warnings"
|
|
msgstr "Avertizări Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the mobile number in the correct international format.\n"
|
|
"For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n"
|
|
"Currently, only European countries are supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vă rugăm să introduceți numărul de telefon mobil în format internațional "
|
|
"corect.\n"
|
|
"De exemplu: +32123456789, unde +32 este codul de țară.\n"
|
|
"În prezent, sunt acceptate doar țările europene."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vă rugăm să completați codul EAS și codul de identificare a participantului."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "Please install the phonenumbers library."
|
|
msgstr "Vă rugăm să instalați biblioteca phonenumbers."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Please verify partner configuration in partner settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vă rugăm să verificați configurația partenerului în setările partenerului."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Primary contact email"
|
|
msgstr "E-mail de contact principal"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email
|
|
msgid ""
|
|
"Primary contact email for Peppol connection related communications and "
|
|
"notifications.\n"
|
|
"In particular, this email is used by Odoo to reconnect your Peppol account "
|
|
"in case of database change."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type
|
|
msgid "Proxy Type"
|
|
msgstr "Tip proxy"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send
|
|
msgid "Queued"
|
|
msgstr "În așteptare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready
|
|
msgid "Ready to send"
|
|
msgstr "Gata de expediat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration
|
|
msgid "Register as a receiver"
|
|
msgstr "Înregistrează ca destinatar"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "Registered as a sender (demo)."
|
|
msgstr "Înregistrat ca expeditor (demo)."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "Registered to receive documents via Peppol (demo)."
|
|
msgstr "Înregistrat pentru a primi documente prin Peppol (demo)."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid "Registered to receive documents via Peppol."
|
|
msgstr "Înregistrat pentru a primi documente prin Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Respins"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Remove from Peppol"
|
|
msgstr "Elimină din Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__peppol_verification_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__verification_code
|
|
msgid "SMS verification code"
|
|
msgstr "Cod de verificare prin SMS"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Send again"
|
|
msgstr "Trimite din nou"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol"
|
|
msgstr "Trimiteți facturi electronice și primiți automat facturi prin Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_ids
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Serviciu"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_info
|
|
msgid "Service Info"
|
|
msgstr "Informații serviciu"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_json
|
|
msgid "Service Json"
|
|
msgstr "Service Json"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr "Omis"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__test
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__test
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid ""
|
|
"Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.\n"
|
|
" By clicking the button below I accept "
|
|
"that Odoo may process my e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modul de testare permite trimiterea facturilor electronice prin rețeaua de "
|
|
"test Peppol.\n"
|
|
" Făcând clic pe butonul de mai jos, "
|
|
"accept că Odoo poate procesa facturile mele electronice."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
msgid "That country is not available for Peppol."
|
|
msgstr "Acea țară nu este disponibilă pentru Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct."
|
|
msgstr "Numărul de identificare al punctului final Peppol nu este corect."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "The Peppol service that is used is likely to be %s."
|
|
msgstr "Serviciul Peppol utilizat este probabil %s."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "The document has been sent to the Peppol Access Point for processing"
|
|
msgstr "Documentul a fost trimis la Punctul de Acces Peppol pentru procesare"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "The e-invoicing network"
|
|
msgstr "Rețeaua de facturare electronică"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the "
|
|
"right identification number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este posibil ca numărul punctului final să nu fie corect. Vă rugăm să "
|
|
"verificați dacă ați introdus numărul corect de identificare."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/service_wizard.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following services are listed on your participant but cannot be "
|
|
"configured here. If you wish to configure them differently, please contact "
|
|
"support."
|
|
msgstr ""
|
|
"Următoarele servicii sunt listate la participantul dvs., dar nu pot fi "
|
|
"configurate aici. Dacă doriți să le configurați diferit, vă rugăm să "
|
|
"contactați suportul."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier."
|
|
msgstr "Partenerului îi lipsește identificatorul Peppol EAS și/sau Endpoint."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The peppol status of the documents has been reset when switching from Demo "
|
|
"to Live."
|
|
msgstr ""
|
|
"Starea peppol a documentelor a fost resetată la trecerea de la Demo la Live."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
|
|
msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat"
|
|
msgstr "ID-ul unic care identifică acest utilizator, de obicei codul TVA"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "The verification code is not correct"
|
|
msgstr "Codul de verificare nu este corect"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"This feature is deprecated. Contact Odoo support if you need a migration key."
|
|
msgstr ""
|
|
"Această funcționalitate este învechită. Contactați suportul Odoo dacă aveți "
|
|
"nevoie de o cheie de migrare."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "This invoice has also been"
|
|
msgstr "Această factură a fost de asemenea"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
|
|
msgid "This number is used for identification purposes only."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "This verification code has expired. Please request a new one."
|
|
msgstr "Acest cod de verificare a expirat. Vă rugăm să solicitați unul nou."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"To generate complete electronic invoices, also set a country for this "
|
|
"partner."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pentru a genera facturi electronice complete, setați și o țară pentru acest "
|
|
"partener."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Too many attempts to request an SMS code. Please try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prea multe încercări de a solicita un cod SMS. Vă rugăm să încercați din nou "
|
|
"mai târziu."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
|
|
msgid ""
|
|
"Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also "
|
|
"known as 'Endpoint ID'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Identificator unic utilizat de BIS Billing 3.0 și de derivatele sale, "
|
|
"cunoscut și sub numele de „Endpoint ID”."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Actualizează"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode_constraint
|
|
msgid ""
|
|
"Using the config params, this field specifies which edi modes may be "
|
|
"selected from the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Folosind parametrii de configurare, acest câmp specifică ce moduri EDI pot "
|
|
"fi selectate din interfață"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__valid
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr "Valid"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "Verifică"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol
|
|
msgid "Verify Peppol"
|
|
msgstr "Verifică Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint"
|
|
msgstr "Verifică punctul final PEPPOL al partenerului"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "View Partner(s)"
|
|
msgstr "Vezi partenerii"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"We could not find a user with this information on our server. Please check "
|
|
"your information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu am putut găsi un utilizator cu aceste informații pe serverul nostru. Vă "
|
|
"rugăm să verificați datele introduse."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "What is Peppol and why it's great ?"
|
|
msgstr "Ce este Peppol și de ce este grozav?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Why should I use PEPPOL ?"
|
|
msgstr "De ce ar trebui să folosesc PEPPOL?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Why should you use it ?"
|
|
msgstr "De ce ar trebui să-l folosești?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__wizard_id
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr "Asistent"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "You can now receive demo vendor bills."
|
|
msgstr "Acum puteți primi facturi demo de la furnizori."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "You can now send and receive electronic invoices via Peppol"
|
|
msgstr "Acum puteți trimite și primi facturi electronice prin Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "You can now send electronic invoices via Peppol."
|
|
msgstr "Acum puteți trimite facturi electronice prin Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "You can now send invoices in demo mode."
|
|
msgstr "Acum puteți trimite facturi în modul demo."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "You can send this invoice electronically via Peppol."
|
|
msgstr "Puteți trimite această factură electronic prin Peppol."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"You registration has been rejected, the reason has been sent to you via "
|
|
"email.\n"
|
|
" Please contact our support if you need further "
|
|
"assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Înregistrarea dvs. a fost respinsă, motivul v-a fost trimis prin e-mail.\n"
|
|
" Vă rugăm să contactați suportul nostru dacă "
|
|
"aveți nevoie de asistență suplimentară."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"You will not be able to send or receive Peppol documents in Odoo anymore. "
|
|
"Are you sure you want to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu veți mai putea trimite sau primi documente Peppol în Odoo. Sunteți sigur "
|
|
"că doriți să continuați?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your Peppol ID"
|
|
msgstr "ID-ul dvs. Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your Peppol registration will be activated soon. You can already send "
|
|
"invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Înregistrarea dvs. Peppol va fi activată în curând. Puteți deja trimite "
|
|
"facturi."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your company is already registered on another Access Point for receiving "
|
|
"invoices.We will register you as a sender only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Compania dvs. este deja înregistrată la un alt Punct de Acces pentru "
|
|
"primirea facturilor. Vă vom înregistra doar ca expeditor."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Your endpoint"
|
|
msgstr "Punctul tău final"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your migration key is:"
|
|
msgstr "Cheia dvs. de migrare este:"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your registration on Peppol network should be activated within a day. The "
|
|
"updated status will be visible in Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Înregistrarea dvs. în rețeaua Peppol ar trebui să fie activată în decurs de "
|
|
"o zi. Starea actualizată va fi vizibilă în Setări."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your registration should be activated within a day."
|
|
msgstr "Înregistrarea dvs. ar trebui să fie activată într-o zi."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__invoice_sending_method__peppol
|
|
msgid "by Peppol"
|
|
msgstr "prin Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "could not be sent via Peppol"
|
|
msgstr "nu a putut fi trimisă prin Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "invoices and credit notes."
|
|
msgstr "facturi și note de credit."
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "sent via Peppol"
|
|
msgstr "trimisă prin Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "to send invoices, but this one"
|
|
msgstr "pentru a trimite facturi, dar aceasta"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "uses"
|
|
msgstr "folosește"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The recommended identification method for Belgium is your Company "
|
|
#~ "Registry Number."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Metoda recomandată de identificare pentru Belgia este numărul de "
|
|
#~ "înregistrare al companiei dvs."
|
|
|
|
#~ msgid "Primary contact email for Peppol-related communication"
|
|
#~ msgstr "E-mail de contact principal pentru comunicarea legată de Peppol"
|
|
|
|
#~ msgid "You will receive a verification code to this mobile number"
|
|
#~ msgstr "Veți primi un cod de verificare la acest număr de telefon mobil"
|