odoo18/addons/cloud_storage_azure/i18n/ru.po

106 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * cloud_storage_azure
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
#
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 06:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-18/"
"cloud_storage_azure/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model,name:cloud_storage_azure.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_account_name
msgid "Azure Account Name"
msgstr "Имя аккаунта Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_client_id
msgid "Azure Client ID"
msgstr "ID клиента Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_client_secret
msgid "Azure Client Secret"
msgstr "Секрет клиента Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields.selection,name:cloud_storage_azure.selection__res_config_settings__cloud_storage_provider__azure
msgid "Azure Cloud Storage"
msgstr "Облачное хранилище Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_container_name
msgid "Azure Container Name"
msgstr "Имя контейнера Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_tenant_id
msgid "Azure Tenant ID"
msgstr "ID клиента Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_provider
msgid "Cloud Storage Provider for new attachments"
msgstr "Провайдер облачного хранилища для новых вложений"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model,name:cloud_storage_azure.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Параметры конфигурации"
#. module: cloud_storage_azure
#: model:ir.model.fields,field_description:cloud_storage_azure.field_res_config_settings__cloud_storage_azure_invalidate_user_delegation_key
msgid "Invalidate Cached Azure User Delegation Key"
msgstr "Сбросить кэшированный ключ делегирования пользователя Azure"
#. module: cloud_storage_azure
#. odoo-python
#: code:addons/cloud_storage_azure/models/res_config_settings.py:0
msgid ""
"Some Azure attachments are in use, please migrate their cloud storages "
"before disable this module"
msgstr ""
"Некоторые вложения Azure используются перенесите их хранилища перед "
"отключением модуля"
#. module: cloud_storage_azure
#. odoo-python
#: code:addons/cloud_storage_azure/models/res_config_settings.py:0
msgid ""
"The connection string is not allowed to download blobs from the container.\n"
"%s"
msgstr ""
"Строка подключения не разрешает скачивать BLOB-объекты из контейнера.\n"
"%s"
#. module: cloud_storage_azure
#. odoo-python
#: code:addons/cloud_storage_azure/models/res_config_settings.py:0
msgid ""
"The connection string is not allowed to upload blobs to the container.\n"
"%s"
msgstr ""
"Строка подключения не разрешает загружать BLOB-объекты в контейнер.\n"
"%s"