odoo18/addons/payment_worldline/i18n/ru.po

159 lines
5.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_worldline
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2024
# Wil Odoo, 2024
#
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 07:20+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-18/"
"payment_worldline/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "API Secret"
msgstr "Секрет API"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "Не удалось установить соединение с API."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Не найдено ни одной транзакции, соответствующей ссылке %s."
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "PSPID"
msgstr "PSPID"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model,name:payment_worldline.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Поставщик платежей"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model,name:payment_worldline.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платеж"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing payment state."
msgstr "Получены данные с отсутствующим состоянием платежа."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing reference %(ref)s."
msgstr "Получены данные с отсутствующей ссылкой %(ref)s."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"Received invalid transaction status %(status)s with error code "
"%(error_code)s."
msgstr ""
"Получен неверный статус транзакции %(status)s с кодом ошибки %(error_code)s."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_provider.py:0
msgid "The communication with the API failed. Details: %s"
msgstr "Не удалось установить связь с API. Подробности: %s"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,help:payment_worldline.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Технический код данного провайдера платежей."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "Транзакция не привязана к токену."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transaction cancelled with error code %(error_code)s."
msgstr "Транзакция отменена с кодом ошибки %(error_code)s."
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transaction declined with error code %(error_code)s."
msgstr "Транзакция отклонена с кодом ошибки %(error_code)s."
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "Webhook Key"
msgstr "Ключ вебхука"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "Webhook Secret"
msgstr "Секрет вебхука"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_worldline.selection__payment_provider__code__worldline
msgid "Worldline"
msgstr "Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_api_key
msgid "Worldline API Key"
msgstr "Ключ API Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_api_secret
msgid "Worldline API Secret"
msgstr "Секрет API Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_pspid
msgid "Worldline PSPID"
msgstr "PSPID Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_webhook_key
msgid "Worldline Webhook Key"
msgstr "Ключ вебхука Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_webhook_secret
msgid "Worldline Webhook Secret"
msgstr "Секрет вебхука Worldline"