odoo18/addons/pos_viva_wallet/i18n/fr.po

239 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_viva_wallet
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Manon Rondou, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Manon Rondou, 2025\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_api_key
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't create payment method. Please check the data and update it."
msgstr ""
"Impossible de créer un mode de paiement. Veuillez vérifier les données et "
"les mettre à jour."
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't update payment method. Please check the data and update it."
msgstr ""
"Impossible de mettre à jour le mode de paiement. Veuillez vérifier les "
"données et les mettre à jour."
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_wallet/static/src/app/payment_viva_wallet.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "Impossible de traiter des transactions dont le montant est négatif."
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_client_id
msgid "Client ID"
msgstr "ID Client"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_client_secret
msgid "Client secret"
msgstr "Secret client"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_wallet/static/src/app/payment_viva_wallet.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Impossible de se connecter au serveur Odoo. Veuillez vérifier votre "
"connexion Internet et réessayer."
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "It is essential to provide API key for the use of viva wallet"
msgstr "Vous devez fournir la clé API pour pouvoir utiliser viva wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID marchand"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_wallet/static/src/app/payment_viva_wallet.js:0
msgid "Message from Viva Wallet: %s"
msgstr "Message de Viva Wallet : %s"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to cancel a Viva Wallet payment"
msgstr ""
"Seuls les membres de 'group_pos_user' sont autorisés à annuler un paiement "
"Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to get latest transaction status"
msgstr ""
"Seul 'group_pos_user' est autorisé à obtenir le dernier statut des "
"transactions"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Only 'group_pos_user' are allowed to get the payment status from Viva Wallet"
msgstr ""
"Seuls les membres de 'group_pos_user' sont autorisés à obtenir le statut de "
"paiement depuis Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Only 'group_pos_user' are allowed to send a Viva Wallet payment request"
msgstr ""
"Seuls les membres de 'group_pos_user' sont autorisés à envoyer une demande "
"de paiement Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model,name:pos_viva_wallet.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Modes de paiement du point de vente"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "Exécutez les transactions dans l'environnement de test."
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_terminal_id
msgid "Terminal ID"
msgstr "ID terminal"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_test_mode
msgid "Test mode"
msgstr "Mode test"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva Wallet, try again later. %s"
msgstr ""
"Il y a des problèmes entre nous et Viva Wallet. Veuillez réessayer plus "
"tard. %s"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva Wallet, try again later.%s)"
msgstr ""
"Il y a des problèmes entre nous et Viva Wallet. Veuillez réessayer plus "
"tard.%s)"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Unable to retrieve Viva Wallet Bearer Token: Please verify that the Client "
"ID and Client Secret are correct"
msgstr ""
"Impossible de récupérer le jeton daccès Viva Wallet : veuillez vérifier que"
" l'ID client et le secret client sont corrects."
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_api_key
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_merchant_id
msgid ""
"Used when connecting to Viva Wallet: "
"https://developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-"
"credentials/merchant-id-and-api-key/"
msgstr ""
"Utilisé lors de la connexion à Viva Wallet : "
"https://developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-"
"credentials/merchant-id-and-api-key/"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_client_id
msgid ""
"Used when connecting to Viva Wallet: "
"https://developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-"
"credentials/pos-apis-credentials/#find-your-pos-apis-credentials"
msgstr ""
"Utilisé lors de la connexion à Viva Wallet : "
"https://developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-"
"credentials/pos-apis-credentials/#find-your-pos-apis-credentials"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_bearer_token
msgid "Viva Wallet Bearer Token"
msgstr "Jeton de support Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_wallet/static/src/app/payment_viva_wallet.js:0
msgid "Viva Wallet Error"
msgstr "Erreur Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_latest_response
msgid "Viva Wallet Latest Response"
msgstr "Dernière réponse Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_webhook_endpoint
msgid "Viva Wallet Webhook Endpoint"
msgstr "Point de terminaison webhook Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_webhook_verification_key
msgid "Viva Wallet Webhook Verification Key"
msgstr "Clé de vérification webhook Viva Wallet"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Your transaction with Viva Wallet failed. Please try again later."
msgstr ""
"Votre paiement avec Viva Wallet a échoué. Veuillez réessayer plus tard."
#. module: pos_viva_wallet
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_wallet.field_pos_payment_method__viva_wallet_terminal_id
msgid "[Terminal ID of the Viva Wallet terminal], for example: 16002169"
msgstr "[ID terminal du terminal Viva Wallet], par exemple : 16002169"
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a pos payment provider not registered."
msgstr "a reçu un message pour un fournisseur de paiement non enregistré."
#. module: pos_viva_wallet
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_wallet/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a terminal not registered in Odoo: %s"
msgstr "a reçu un message pour un terminal non enregistré dans Odoo : %s"