odoo18/addons/spreadsheet_dashboard_hr_ti.../i18n/az.po

181 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#
# Translators:
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2024
# ERPGo Odoo <erpgo.odoo@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 22:20+0000\n"
"Last-Translator: ERPGo Odoo <erpgo.odoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translate.odoo.com/projects/odoo-18/"
"spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid " days"
msgstr " gün"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Assignee"
msgstr "Təhvil alan şəxs"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Assignees"
msgstr "Təyin olunanlar"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Current"
msgstr "Cari"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Customer"
msgstr "Müştəri"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Days to assign"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Days to close"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Hours Logged"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Hours logged"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "KPI"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Period"
msgstr "Müddət"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_hr_timesheet.spreadsheet_dashboard_tasks
msgid "Project"
msgstr "Layihə"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Tags"
msgstr "Etiketlər"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Tasks"
msgstr "Tapşırıqlar"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Tasks by Stage"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Tasks by State"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Time to Assign"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Time to Close"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Top Assignees"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Top Customers"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Top Projects"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "Top Tags"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "last period"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0
msgid "since last period"
msgstr ""