1613 lines
57 KiB
Plaintext
1613 lines
57 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_event
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# zakariya moradi, 2025
|
||
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2025
|
||
# Naser mars, 2025
|
||
# Tiffany Chang, 2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:38+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tiffany Chang, 2025\n"
|
||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registration_count
|
||
msgid "# Registrations"
|
||
msgstr "#.ثبت نامها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "'. Showing results for '"
|
||
msgstr "'. نمایش نتایج برای'"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "(only"
|
||
msgstr "(فقط"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid ", at"
|
||
msgstr "، در"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "<b>End</b>"
|
||
msgstr "<b>پایان</b>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "<b>Sold Out</b>"
|
||
msgstr "<b>اتمام فروش</b>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "<b>Start</b>"
|
||
msgstr "<b>شروع</b>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "<em>Hidden for visitors</em>"
|
||
msgstr "<em>مخفی برای بازدیدکنندگان </em>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "<em>Registrations <b>Closed</b></em>"
|
||
msgstr "<em>ثبت نام <b>بسته شد</b></em>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_quotes
|
||
msgid ""
|
||
"<em>Write here a quote from one of your attendees. It gives confidence in "
|
||
"your events.</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<em>در اینجا یک نقل قول از یکی از شرکت کنندگان خود بنویسید. این به رویدادهای"
|
||
" شما اعتماد به نفس می دهد.</em>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Sold Out"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>اتمام فروش"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>منتشر نشده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\" role=\"img\"/>Registered"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\" role=\"img\"/>ثبت نام شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>Registered"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>ثبت نام شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-facebook text-facebook\" aria-label=\"Facebook\" "
|
||
"title=\"Facebook\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_configure_tickets_button
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-gear me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Configure\" "
|
||
"title=\"Configure event tickets\"/><em>Configure Tickets</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-gear me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Configure\" "
|
||
"title=\"Configure event tickets\"/><em>تنظیمات بلیط ها </em>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-github text-github\" aria-label=\"Github\" title=\"Github\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-github text-github\" aria-label=\"Github\" title=\"Github\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-instagram text-instagram\" aria-label=\"Instagram\" "
|
||
"title=\"Instagram\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-instagram text-instagram\" aria-label=\"اینستاگرام\" "
|
||
"title=\"اینستاگرام\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-linkedin text-linkedin\" aria-label=\"LinkedIn\" "
|
||
"title=\"LinkedIn\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-linkedin text-linkedin\" aria-label=\"LinkedIn\" "
|
||
"title=\"LinkedIn\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-map-marker me-2\" title=\"Location\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-map-marker\" title=\"Location\"/> Online event"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-map-marker\" title=\"Location\"/> رویداد آنلاین"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-tiktok text-tiktok\" aria-label=\"TikTok\" title=\"TikTok\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-tiktok text-tiktok\" aria-label=\"TikTok\" title=\"TikTok\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-twitter text-twitter\" aria-label=\"X\" title=\"X\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-youtube-play text-youtube\" aria-label=\"Youtube\" "
|
||
"title=\"Youtube\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-youtube-play text-youtube\" aria-label=\"Youtube\" "
|
||
"title=\"Youtube\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-chevron-left\"/>\n"
|
||
" <span>All Events</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-chevron-left\"/>\n"
|
||
" <span>همه رویدادها</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "<small class=\"fw-bold\">Ends</small>"
|
||
msgstr "<small class=\"fw-bold\">پایانها</small>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "<small class=\"fw-bold\">Starts</small>"
|
||
msgstr "<small class=\"fw-bold\">آغازها</small>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "<small class=\"text-muted\">Add to calendar:</small>"
|
||
msgstr "<small class=\"text-muted\">افزودن به تقویم:</small>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "<small>Add this event to your calendar</small>"
|
||
msgstr "<small>این رویداد را به تقویم خود اضافه کنید </small>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"badge text-bg-secondary text-uppercase "
|
||
"o_wevent_badge\">Speaker</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"badge text-bg-secondary text-uppercase "
|
||
"o_wevent_badge\">سخنران</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Create an Event"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> ساخت یک رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_days pe-1\">0</span><span "
|
||
"class=\"o_countdown_metric pe-1\">days</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_days pe-1\">0</span><span "
|
||
"class=\"o_countdown_metric pe-1\">روز</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_hours\">00</span><span "
|
||
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_minutes\">00</span><span "
|
||
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_seconds\">00</span><span "
|
||
"class=\"o_countdown_metric\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid ""
|
||
"<span itemprop=\"availability\" content=\"http://schema.org/SoldOut\" class=\"text-danger\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Sold Out\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span itemprop=\"availability\" content=\"http://schema.org/SoldOut\" class=\"text-danger\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-ban me-2\"/>فروخته شد\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
||
msgid "<span>Online Events</span>"
|
||
msgstr "<span>ویداد آنلاین</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "<strong> You ordered more tickets than available seats</strong>"
|
||
msgstr "<strong> شما بیشتر از صندلی های موجود بلیط سفارش دادید </strong>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-05 07:00:00\">\n"
|
||
" <span>July 26, 2024</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
||
" - <span>9:00 AM</span>\n"
|
||
" (Europe/Brussels)\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" </time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-10 08:00:00\">\n"
|
||
" <span>October 24, 2024</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
||
" - <span>1:15 AM</span>\n"
|
||
" (Europe/Brussels)\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" </time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-11-08 20:15:00\">\n"
|
||
" <span>November 23, 2024</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
||
" - <span>8:15 PM</span>\n"
|
||
" (Europe/Brussels)\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" </time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_2_answer_2
|
||
msgid "A friend"
|
||
msgstr "یک دوست"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
||
msgid "A past event"
|
||
msgstr "یک رویداد گذشته"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "About Us"
|
||
msgstr "درباره ما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_about_us
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "درباره ما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "Add to Google"
|
||
msgstr "افزودن به گوگل"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Add to Google Agenda"
|
||
msgstr "افزودن به دستور کار گوگل"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "Add to Outlook"
|
||
msgstr "افزودن به Outlook"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
msgid "Add to iCal"
|
||
msgstr "افزودن iCal"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Add to iCal/Outlook"
|
||
msgstr "افزودن به iCall/Outlook"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "همه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
||
msgid "All Countries"
|
||
msgstr "تمام کشورها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
||
msgid "All Events"
|
||
msgstr "همه رویدادها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
||
msgid "All countries"
|
||
msgstr "همه شورها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_0_question_1
|
||
msgid "Allergies"
|
||
msgstr "آلرژی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_menu
|
||
msgid "Allows to display and manage event-specific menus on website."
|
||
msgstr "به نمایش و مدیریت منوهای رویداد خاص در وب سایت اجازه می دهد."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
||
msgid ""
|
||
"At just 13 years old, John DOE was already starting to develop his first "
|
||
"business applications for customers. After mastering civil engineering, he "
|
||
"founded TinyERP. This was the first phase of OpenERP which would later "
|
||
"became Odoo, the most installed open-source business software worldwide."
|
||
msgstr ""
|
||
"جان DOE در تنها 13 سالگی شروع به توسعه اولین برنامه های تجاری خود برای "
|
||
"مشتریان کرده بود. او پس از تسلط بر مهندسی عمران، TinyERP را تأسیس کرد. این "
|
||
"اولین مرحله OpenERP بود که بعداً به Odoo تبدیل شد، نصبشدهترین نرمافزار "
|
||
"تجاری منبع باز در سراسر جهان."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "Attendees"
|
||
msgstr "شرکتکنندگان"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_quotes
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "مولف"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
||
msgid "Back to All Events"
|
||
msgstr "بازگشت به همه رویدادها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
||
msgid "Back to {{event.name}}"
|
||
msgstr "برگشت به {{event.name}}"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_1_question_0_answer_1
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_5_question_0_answer_1
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_type_data_sports_question_0_answer_1
|
||
msgid "Blog Post"
|
||
msgstr "پست بلاگ"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Business Workshops"
|
||
msgstr "کارگاه های کسب و کار"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__can_publish
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__can_publish
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__can_publish
|
||
msgid "Can Publish"
|
||
msgstr "می تواند منتشر کند"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "لغو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Card design"
|
||
msgstr "طراحی کارت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_alert_widget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "بستن"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_2_answer_1
|
||
msgid "Commercials"
|
||
msgstr "تبلیغات"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_type_view_form
|
||
msgid "Community"
|
||
msgstr "جامعه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__community_menu
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__community_menu
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__community
|
||
msgid "Community Menu"
|
||
msgstr "منو جامعه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "شرکت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Conference For Architects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_configure_tickets_button
|
||
msgid "Configure event tickets"
|
||
msgstr "پیکربندی بلیط های رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "Confirm Registration"
|
||
msgstr "تایید ثبت نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_7_question_0_answer_0
|
||
msgid "Consumers"
|
||
msgstr "مشتریان"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Countries"
|
||
msgstr "کشورها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Cover Position"
|
||
msgstr "موقعیت کاور"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__cover_properties
|
||
msgid "Cover Properties"
|
||
msgstr "خصوصیات رویه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "ایجاد شده توسط"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "ایجادشده در"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "تاریخ"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_searchbar_input_snippet_options
|
||
msgid "Date (new to old)"
|
||
msgstr "تاریخ (جدید تا قدیمی)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_searchbar_input_snippet_options
|
||
msgid "Date (old to new)"
|
||
msgstr "تاریخ (جدید تا قدیمی)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_visibility
|
||
msgid ""
|
||
"Defines the Visibility of the Event on the Website and searches.\n"
|
||
"\n"
|
||
" Note that the Event is however always available via its link."
|
||
msgstr ""
|
||
"قابلیت مشاهده رویداد را در وب سایت تعریف می کند و جستجو می کند.\n"
|
||
"\n"
|
||
" توجه داشته باشید که رویداد همیشه از طریق پیوند آن در دسترس است."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_searchbar_input_snippet_options
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "توصیف"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "نام نمایش داده شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__website_menu
|
||
msgid "Display a dedicated menu on Website"
|
||
msgstr "نمایش منوی اختصاصی در وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__community_menu
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_type__community_menu
|
||
msgid "Display community tab on website"
|
||
msgstr "نمایش برگه انجمن در وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
||
msgid "Don't forget to click <b>save</b> when you're done."
|
||
msgstr "فراموش نکنید که پس از اتمام کار روی <b>ذخیره</b> کلیک کنید."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Don't miss out!"
|
||
msgstr "از دست نده!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
||
msgid "Download All Tickets"
|
||
msgstr "دانلود تمامی بلیط ها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
||
msgid "Download Tickets <i class=\"ms-1 fa fa-download\"/>"
|
||
msgstr "دانلود بلیط ها <i class=\"ms-1 fa fa-download\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.js:0
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "خطا"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__event_id
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__community_menu_ids
|
||
msgid "Event Community Menus"
|
||
msgstr "منوهای انجمن رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Event Cover Position"
|
||
msgstr "موقعیت کاور رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_searchbar_input_snippet_options
|
||
msgid "Event Date"
|
||
msgstr "تاریخ رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Event Details"
|
||
msgstr "جزئیات رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Event Info"
|
||
msgstr "اطلاعات رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.template_location
|
||
msgid "Event Location"
|
||
msgstr "مکان رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__menu_id
|
||
msgid "Event Menu"
|
||
msgstr "منو رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form_add
|
||
msgid "Event Name"
|
||
msgstr "نام رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Event Page"
|
||
msgstr "صفحه رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.action_event_pages_list
|
||
msgid "Event Pages"
|
||
msgstr "صفحات رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_registration
|
||
msgid "Event Registration"
|
||
msgstr "ثبت نام رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__event_register_url
|
||
msgid "Event Registration Link"
|
||
msgstr "لینک ثبت نام در رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registration_ids
|
||
msgid "Event Registrations"
|
||
msgstr "ثبت نامهای رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__subtitle
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Event Subtitle"
|
||
msgstr "زیرعنوان رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_tag
|
||
msgid "Event Tag"
|
||
msgstr "برچسب رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_tag_category
|
||
msgid "Event Tag Category"
|
||
msgstr "دسته برچسب رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_options_template
|
||
msgid "Event Tags"
|
||
msgstr "دسته بندی های رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_type
|
||
msgid "Event Template"
|
||
msgstr "الگوی رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Event Title"
|
||
msgstr "عنوان رویداد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.404
|
||
msgid "Event not found!"
|
||
msgstr "رویداد پیدا نشد!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_published
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_published
|
||
msgid "Event published"
|
||
msgstr "رویداد منتشر شد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_unpublished
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_unpublished
|
||
msgid "Event unpublished"
|
||
msgstr "رویداد منتشر نشد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website.py:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event.menu_event_pages
|
||
#: model:website.menu,name:website_event.menu_events
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_searchbar_input_snippet_options
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippets
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "رویدادها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Events Page"
|
||
msgstr "صفحه رویدادها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid "Excellence in Achievement Awards"
|
||
msgstr "جوایز برتری در دستآورد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "منقضی شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
||
msgid "Filter by Country"
|
||
msgstr "فیلتر با کشور"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
||
msgid "Filter by Date"
|
||
msgstr "فیلتر با تاریخ"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "فیلترها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid ""
|
||
"Find out what people see and say about this event, and join the "
|
||
"conversation."
|
||
msgstr ""
|
||
"ببینید مردم در مورد این رویداد چه میبینند و چه میگویند و به گفتگو "
|
||
"بپیوندید."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Follow Us"
|
||
msgstr "ما را دنبال کنید"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout
|
||
msgid "Following content will appear on all events."
|
||
msgstr "محتوای زیر در همه رویدادها ظاهر می شود."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Get directions"
|
||
msgstr "مسیرها را دریافت کنید"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Google Agenda"
|
||
msgstr "دستور کار گوگل"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Great Reno Ballon Race"
|
||
msgstr "مسابقه بزرگ بالن رنو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "شبکه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid "Harmony Under the Stars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Hidden (visitor only)"
|
||
msgstr "پنهان (فقط بازدید کننده)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Hockey Tournament"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_7_question_1
|
||
msgid "How did you hear about us?"
|
||
msgstr "چطور در مورد ما شنیدی؟"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_0_question_2
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_1_question_0
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_5_question_0
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_type_data_sports_question_0
|
||
msgid "How did you learn about this event?"
|
||
msgstr "چگونه با این رویداد آشنا شدید؟"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "شناسه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__register
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "اطلاعات"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
||
msgid "Innovations in Technology and Society"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Inside content"
|
||
msgstr "محتوای داخلی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__introduction
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.template_intro
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "مقدمه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__introduction_menu
|
||
msgid "Introduction Menu"
|
||
msgstr "منوی مقدمه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__introduction_menu_ids
|
||
msgid "Introduction Menus"
|
||
msgstr "منوهای مقدمه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_done
|
||
msgid "Is Done"
|
||
msgstr "آیا انجام شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_ongoing
|
||
msgid "Is Ongoing"
|
||
msgstr "آیا در حال انجام است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_participating
|
||
msgid "Is Participating"
|
||
msgstr "آیا شرکت می کند"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__is_published
|
||
msgid "Is Published"
|
||
msgstr "منتشر شده است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
||
msgid "John DOE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "طرح بندی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "فهرست"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Live Music Festival"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__location
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "مکان"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__location_menu
|
||
msgid "Location Menu"
|
||
msgstr "منوی موقعیت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__location_menu_ids
|
||
msgid "Location Menus"
|
||
msgstr "منوهای موقعیت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__logged_users
|
||
msgid "Logged Users"
|
||
msgstr "کاربران واردشده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Looking great! Let's now <b>publish</b> this page so that it becomes "
|
||
"<b>visible</b> on your website!"
|
||
msgstr ""
|
||
"عالی به نظر می رسد! بیایید اکنون این صفحه را <b>منتشر</b> کنیم تا تا در وب "
|
||
"سایت شما قابل مشاهده باشد!تا در وب سایت شما قابل مشاهده باشد! <b> قابل "
|
||
"مشاهده باشد</b> !"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_0_question_0
|
||
msgid "Meal Type"
|
||
msgstr "نوع غذا"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_id
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "منو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_type
|
||
msgid "Menu Type"
|
||
msgstr "نوع منو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.website_event_menu_action
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "منوها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_0_answer_0
|
||
msgid "Mixed"
|
||
msgstr "ترکیبی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__address_name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.event_event_action_add
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr "رویداد جدید"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website.py:0
|
||
msgid "Next Events"
|
||
msgstr "رویداد بعدی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.website_event_menu_action
|
||
msgid "No Website Menu Items yet!"
|
||
msgstr "هنوز هیچ موردی از منوی وب سایت وجود ندارد!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "No event matching your search criteria could be found."
|
||
msgstr "هیچ رویدادی مطابق با معیارهای جستجوی شما یافت نشد."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "No events scheduled yet"
|
||
msgstr "هیچ رویدادی هنوز برنامه ریزی نشده است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.event_registration_action_from_visitor
|
||
msgid "No registration linked to this visitor"
|
||
msgstr "هیچ ثبت نامی به این بازدید کننده پیوند داده نشده است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "No results found for '"
|
||
msgstr "هیچ نتیجهای برای این موارد یافت نشد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
||
msgid "Not Published"
|
||
msgstr "منتشر نشده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
||
msgid "Online Events"
|
||
msgstr "ویدادهای آنلاین"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "Online event"
|
||
msgstr "رویداد آنلاین"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "OpenWood Collection Online Reveal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Organizer"
|
||
msgstr "سازماندهنده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
||
msgid "Our Trainings"
|
||
msgstr "آموزش های ما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_2_answer_0
|
||
msgid "Our website"
|
||
msgstr "وبسایت ما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Outlook"
|
||
msgstr "Outlook"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "Past Events"
|
||
msgstr "رویدادهای قبلی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_0_answer_2
|
||
msgid "Pastafarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Photos"
|
||
msgstr "عکسها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__public
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "همگانی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "انتشار"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "منتشر شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Quotes"
|
||
msgstr "نقلقولها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_1_question_0_answer_2
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_5_question_0_answer_2
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_type_data_sports_question_0_answer_2
|
||
msgid "Radio Ad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/register_toaster_widget.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "ثبت نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__register_menu
|
||
msgid "Register Menu"
|
||
msgstr "منو ثبت نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__register_menu_ids
|
||
msgid "Register Menus"
|
||
msgstr "منوهای ثبت نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registered_ids
|
||
msgid "Registered Events"
|
||
msgstr "رویدادهای ثبت نام شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "ثبت نام"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
||
msgid "Registration confirmed!"
|
||
msgstr "ثبت نام تایید شد!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "Registration failed! These tickets are not available anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.event_registration_action_from_visitor
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_visitor_view_form
|
||
msgid "Registrations"
|
||
msgstr "موارد ثبت شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "Registrations Closed"
|
||
msgstr "ثبت نام ها بسته شد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "Registrations not yet open"
|
||
msgstr "ثبت نام هنوز باز نشده است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "Registrations will open on"
|
||
msgstr "ثبت نام ها باز خواهد شد در "
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_remaining
|
||
msgid "Remaining before start"
|
||
msgstr "باقی مانده قبل از شروع"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_remaining
|
||
msgid "Remaining time before event starts (minutes)"
|
||
msgstr "زمان باقیمانده قبل از شروع رویداد (دقیقه)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_7_question_0_answer_2
|
||
msgid "Research"
|
||
msgstr "پژوهش"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag_category__website_id
|
||
msgid "Restrict to a specific website."
|
||
msgstr "محدود به یک وب سایت خاص."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.404
|
||
msgid "Return to the event list."
|
||
msgstr "بازگشت به لیست رویداد."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_seo_optimized
|
||
msgid "SEO optimized"
|
||
msgstr "بهینه سازی شده سئو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_7_question_0_answer_1
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "فروش"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "Sales end on"
|
||
msgstr "پایان فروش در"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "Sales start on"
|
||
msgstr "شروع فروش در"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_card
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_picture
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "نمونه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_search_box_input
|
||
msgid "Search an event..."
|
||
msgstr "جستجو یک رویداد..."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_registration_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_registration_view_tree
|
||
msgid "Selected Answers"
|
||
msgstr "پاسخهای انتخاب شده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__seo_name
|
||
msgid "Seo name"
|
||
msgstr "نام سئو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "اشتراکگذاری"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_tree
|
||
msgid "Show on Website"
|
||
msgstr "نمایش در وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_options_template
|
||
msgid "Show time"
|
||
msgstr "نمایش زمان"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Sidebar"
|
||
msgstr "سایدبار"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_1_question_0_answer_0
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_5_question_0_answer_0
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_type_data_sports_question_0_answer_0
|
||
msgid "Social Media"
|
||
msgstr "رسانه های اجتماعی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "Sold Out"
|
||
msgstr "تمام شد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.404
|
||
msgid "Sorry, the requested event is not available anymore."
|
||
msgstr "با عرض پوزش، رویداد درخواستی دیگر در دسترس نیست."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_today
|
||
msgid "Start Today"
|
||
msgstr "امروز شروع کنید"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form_add
|
||
msgid "Start → End"
|
||
msgstr "پایان → شروع"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_alert_widget
|
||
msgid "Starts <span/>"
|
||
msgstr "شروع <span/>"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Sub-menu (Specific)"
|
||
msgstr "منوی فرعی (ویژه)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
|
||
msgstr "شناسایی فعالیت مشکوک توسط گوگل reCAPTCHA."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Template badge"
|
||
msgstr "نشان الگو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag_category__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr "آدرس URL کامل برای دسترسی سند در وبسایت."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "The website must be from the same company as the event."
|
||
msgstr "وب سایت باید از همان شرکتی باشد که رویداد انجام می شود."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "This month"
|
||
msgstr "این ماه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "This operator is not supported"
|
||
msgstr "از این اپراتور پشتیبانی نمیشود"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
||
msgid "This shortcut will bring you right back to the event form."
|
||
msgstr "این میانبر شما را مستقیماً به فرم رویداد برمی گرداند."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.website_event_menu_action
|
||
msgid "This technical menu displays all event sub-menu items."
|
||
msgstr "این منوی فنی همه موارد زیر منوی رویداد را نمایش می دهد."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
||
msgid "This ticket is not available for sale for this event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
||
msgid "Ticket #"
|
||
msgstr "بلیط #"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "Tickets"
|
||
msgstr "تیکت ها"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "امروز"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "اوایل"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippet_options
|
||
msgid "Top Bar Filter"
|
||
msgstr "فیلتر نوار بالا"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/website_visitor.py:0
|
||
msgid "Unsupported 'Not In' operation on visitors registrations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
||
msgid "Upcoming"
|
||
msgstr "پیش رو"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_event.website_snippet_filter_event_list
|
||
msgid "Upcoming Events"
|
||
msgstr "رویدادهای آتی"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_event.website_snippet_filter_event_list_unfinished
|
||
msgid "Upcoming and Ongoing Events"
|
||
msgstr "رویدادهای آتی و جاری"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
||
msgid "Use this <b>shortcut</b> to easily access your event web page."
|
||
msgstr ""
|
||
"از <b>shortcut</b> برای دسترسی آسان به صفحه وب رویداد خود استفاده کنید."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_about_us
|
||
msgid "Use this paragraph to write a short text about your events or company."
|
||
msgstr ""
|
||
"از این پاراگراف برای نوشتن یک متن کوتاه در مورد رویدادها یا شرکت خود استفاده"
|
||
" کنید."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_website_event_menu__view_id
|
||
msgid "Used when not being an url based menu"
|
||
msgstr "زمانی استفاده می شود که منوی مبتنی بر آدرس اینترنتی نباشد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
||
msgid "Value should be True or False (not %)"
|
||
msgstr "مقدار باید درست یا غلط باشد (نه %)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_0_question_0_answer_1
|
||
msgid "Vegetarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__link
|
||
msgid "Via a Link"
|
||
msgstr "با یک لینک"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__view_id
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "نما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "قابلیت مشاهده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_visible_on_website
|
||
msgid "Visible On Website"
|
||
msgstr "قابل مشاهده در وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr "قابل دید در وبسایت حاضر"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_registration__visitor_id
|
||
msgid "Visitor"
|
||
msgstr "بازدید کننده"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "We couldn't find any event matching your search for:"
|
||
msgstr "هیچ رویدادی مطابق با جستجوی شما پیدا نکردیم:"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
||
msgid "We couldn't find any event scheduled at this moment."
|
||
msgstr "ما نتوانستیم هیچ رویدادی را در این لحظه برنامه ریزی شده پیدا کنیم."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_form
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "تارنما"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_event_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_form
|
||
msgid "Website Event Menu"
|
||
msgstr "منوی رویداد وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_tree
|
||
msgid "Website Event Menus"
|
||
msgstr "منوهای رویداد وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website
|
||
msgid "Website Home"
|
||
msgstr "وبسایت خانه"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_menu
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_menu
|
||
msgid "Website Menu"
|
||
msgstr "منوی وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event.menu_website_event_menu
|
||
msgid "Website Menus"
|
||
msgstr "منوهای وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_snippet_filter
|
||
msgid "Website Snippet Filter"
|
||
msgstr "فیلتر قطعه وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_type_view_form
|
||
msgid "Website Submenu"
|
||
msgstr "زیرمنو وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_visibility
|
||
msgid "Website Visibility"
|
||
msgstr "قابلیت مشاهده وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_visitor
|
||
msgid "Website Visitor"
|
||
msgstr "بازدید کننده وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_description
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "توضیحات متا وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_keywords
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "کلیدواژههای متا وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_title
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "عنوان متا وبسایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_og_img
|
||
msgid "Website opengraph image"
|
||
msgstr "تصویر opengraph وب سایت"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_5_question_1
|
||
msgid "What's your Hockey level?"
|
||
msgstr "سطح هاکی شما چقدر است؟"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__is_ongoing
|
||
msgid "Whether event has begun"
|
||
msgstr "آیا رویداد آغاز شده است"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_today
|
||
msgid "Whether event is going to start today if still not ongoing"
|
||
msgstr "آیا رویداد قرار است امروز شروع شود، اگر هنوز ادامه ندارد"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:event.question,title:website_event.event_7_question_0
|
||
msgid "Which field are you working in"
|
||
msgstr "در کدام زمینه مشغول به کار هستید"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"With the Edit button, you can <b>customize</b> the web page visitors will "
|
||
"see when registering."
|
||
msgstr ""
|
||
"با دکمه ویرایش، می توانید صفحه وب را که بازدیدکنندگان هنگام ثبت نام می بینند"
|
||
" . <b>سفارشی کنید</b>."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
||
msgid "available)"
|
||
msgstr "در دسترس)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form_add
|
||
msgid "e.g. \"Conference for Architects\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
||
msgid "time)"
|
||
msgstr "زمان)"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "w-100"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
||
msgid "w-100 py-sm-3 mt-sm-2"
|
||
msgstr ""
|