3484 lines
161 KiB
Plaintext
3484 lines
161 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * documents
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 10:54+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 15:14+0400\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
msgid " + Add a tag"
|
||
msgstr " + Добавить метку"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (копия)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "%s Documents"
|
||
msgstr "%s Документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "%s Documents (%s locked)"
|
||
msgstr "%s Документы (%s заблокировано)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "%s file(s) not moved because they are locked by another user"
|
||
msgstr "%s файл(ы) не перемещаются, потому что заблокированы другим пользователем"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "%s new document(s) created"
|
||
msgstr "%s создан новый документ(ы)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "%s page(s) deleted"
|
||
msgstr "%s страница(и) удалена"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "(Remaining pages"
|
||
msgstr "(Остальные страницы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid ", expired on"
|
||
msgstr "срок действия истек"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ". Scanned files will appear automatically in your workspace. Then, process your documents in bulk with the split tool: launch user defined actions, request a signature, convert to vendor bills with AI, etc."
|
||
msgstr ". Отсканированные файлы автоматически появятся в рабочей области. Затем обрабатывайте документы в массовом порядке с помощью инструмента разделения: запускайте определенные пользователем действия, запрашивайте подпись, конвертируйте в счета поставщиков с помощью AI и т. д."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_fiscal_year_2017
|
||
msgid "2023"
|
||
msgstr "2023"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_fiscal_year_2018
|
||
msgid "2024"
|
||
msgstr "2024"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "<b class=\"tip_title\">Tip: Become a paperless company</b>"
|
||
msgstr "<b class=\"tip_title\">Совет: Станьте безбумажной компанией</b>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "<b>Deselect this page</b> as we plan to process all bills first."
|
||
msgstr "<b>Отмените выбор этой страницы</b>, так как мы планируем сначала обработать все счета."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "<b>Select</b> this page to continue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" is sharing content with you"
|
||
msgstr ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" делится с вами контентом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<br/>Powered by"
|
||
msgstr "<br/>Находится"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "<i class=\"fa fa fa-folder text-primary me-2\" title=\"Workspace\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa fa-folder text-primary me-2\" title=\"Workspace\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Download All"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Скачать все"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eye\"/> Preview file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-lock oe_inline\" title=\"Locked\" invisible=\"not lock_uid\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-lock oe_inline\" title=\"Locked\" invisible=\"not lock_uid\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-tag o_documents_tag_color ms-2\" invisible=\"not tag_ids\" title=\"Tags\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-tag o_documents_tag_color ms-2\" invisible=\"not tag_ids\" title=\"Tags\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-upload\"/> Upload"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-upload\"/> Загрузить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Actions</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Действия</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_document_res_partner_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Documents</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Документы</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Related <br/> Record</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Похожие записи <br/> </span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<span title=\"Requested Document\">Requested Document</span>"
|
||
msgstr "<span title=\"Requested Document\">Запрашиваемый документ</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<span>&nbsp;Documents.</span>"
|
||
msgstr "<span>&nbsp;Документы.</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b> Request</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b> Запрос</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b>Requested Document</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b>Запрашиваемый документ</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.create_share_id.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" This is a friendly reminder to upload your requested document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.create_share_id.activity_note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.create_share_id.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document before the link expires (planned on <t t-out=\"object.create_share_id.date_deadline or ''\">2021-05-17</t>).\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Thank you,\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-att-href=\"object.create_uid.company_id.website\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.date_deadline\">\n"
|
||
" This link expires on <b t-out=\"object.create_share_id.date_deadline\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Запрос документов: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Входящие финансовые</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Здравствуйте, <t t-out=\"object.create_share_id.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Это дружеское напоминание о необходимости загрузить запрошенный вами документ:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Входящие финансовые</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.create_share_id.activity_note or ''\">Пример примечания.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.create_share_id.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Загрузите требуемый документ\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Пожалуйста, предоставьте нам недостающий документ до истечения срока действия ссылки (планируется на <t t-out=\"object.create_share_id.date_deadline or ''\">2021-05-17</t>).\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Спасибо,\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature\">--<br>Администратор Митчелл</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-att-href=\"object.create_uid.company_id.website\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.date_deadline\">\n"
|
||
" Срок действия этой ссылки истекает <b t-out=\"object.create_share_id.date_deadline\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Работает на <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.create_uid.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.name or ''\">OdooBot</t> (<t t-out=\"object.create_uid.email or ''\">odoobot@example.com</t>) asks you to provide the following document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.activity_note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document<t t-if=\"object.date_deadline\"> before the link expires (planned on <t t-out=\"object.date_deadline\">2021-05-17</t>)</t>.\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.create_uid.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.date_deadline\">\n"
|
||
" This link expires on <b t-out=\"object.date_deadline or ''\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Запрос документов: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Входящие финансовые</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.create_uid.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Здравствуйте, <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.name or ''\">OdooBot</t><t t-out=\"object.create_uid.email or ''\">(odoobot@example.com)</t> просит вас предоставить следующий документ:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Входящие финансовые</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.activity_note or ''\">Пример заметки.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Загрузите требуемый документ\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Пожалуйста, предоставьте нам недостающий документ<t t-if=\"object.date_deadline\"> до истечения срока действия ссылки (планируется на <t t-out=\"object.date_deadline\">2021-05-17</t>)</t>.\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.create_uid.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.date_deadline\">\n"
|
||
" Срок действия этой ссылки истекает <b t-out=\"object.date_deadline or ''\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Работает на <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_defaults
|
||
msgid "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when creating new records for this alias."
|
||
msgstr "Словарь Python, который будет оцениваться для получения значений по умолчанию при создании новых записей для этого псевдонима."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_workflow_rule
|
||
msgid "A set of condition and actions which will be available to all attachments matching the conditions"
|
||
msgstr "Набор условий и действий, которые будут доступны всем вложениям, соответствующим условиям"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
msgid "A workspace cannot have one of his child defined as Parent Workspace in order to avoid a recursion issue."
|
||
msgstr "Во избежание рекурсии рабочее пространство не может иметь одно из своих дочерних пространств, определенное как Parent Workspace."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__parent_folder_id
|
||
msgid "A workspace will inherit the tags of its parent workspace"
|
||
msgstr "Рабочая область наследует теги своей родительской рабочей области"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Доступ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Ошибка доступа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__group_ids
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "Группы доступа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Access Rights"
|
||
msgstr "Уровни доступа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Токен доступа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__action
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Действие"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__name
|
||
msgid "Action Button Name"
|
||
msgstr "Название кнопки действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__action_count
|
||
msgid "Action Count"
|
||
msgstr "Счетчик действий"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Action Name"
|
||
msgstr "Название действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Требуются действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.workflow_rules_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Активность"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Активность"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Оформление исключения активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_note
|
||
msgid "Activity Note"
|
||
msgstr "Примечание о деятельности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_plan_menu
|
||
msgid "Activity Plans"
|
||
msgstr "Планы деятельности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Состояние активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "Тип активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Значок типа активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_type_menu
|
||
msgid "Activity Types"
|
||
msgstr "Типы Активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_type_id
|
||
msgid "Activity type"
|
||
msgstr "Тип мероприятия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__add
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "Добавить файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_url_form
|
||
msgid "Add Url"
|
||
msgstr "\tДобавить Url"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Add a Link"
|
||
msgstr "Добавить ссылку"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Add a new plan"
|
||
msgstr "Добавить новый план"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Add new file"
|
||
msgstr "Добавить новый файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_manager
|
||
msgid "Administrator"
|
||
msgstr "Администратор"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_ads
|
||
msgid "Ads"
|
||
msgstr "Объявления"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_id
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Алиас"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "Безопасность контакта с псевдонимом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_domain_id
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "Псевдоним Домен"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_domain
|
||
msgid "Alias Domain Name"
|
||
msgstr "Псевдоним Доменное имя"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_full_name
|
||
msgid "Alias Email"
|
||
msgstr "Псевдоним электронной почты"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "Псевдоним"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_status
|
||
msgid "Alias Status"
|
||
msgstr "Статус псевдонима"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_status
|
||
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
||
msgstr "Статус псевдонима оценивается по последнему полученному сообщению."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "Модель с псевдонимом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
msgid "All files uploaded"
|
||
msgstr "Все загруженные файлы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__action
|
||
msgid "Allows to"
|
||
msgstr "Позволяет"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.module.category,description:documents.module_category_documents_management
|
||
msgid "Allows you to manage your documents."
|
||
msgstr "Позволяет управлять документами."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_workflow_rule.py:0
|
||
msgid "Already linked Documents"
|
||
msgstr "Уже связанные документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send PDFs to"
|
||
msgstr "Простой способ обработки входящих писем - настроить сканер на отправку PDF-файлов по адресу"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send PDFs to your workspace email. Scanned files will appear automatically in your workspace. Then, process your documents in bulk with the split tool: launch user defined actions, request a signature, convert to vendor bills with AI, etc."
|
||
msgstr "Простой способ обработки входящих писем - настроить сканер на отправку PDF-файлов на электронную почту рабочего пространства. Отсканированные файлы будут автоматически появляться в рабочей области. Затем обрабатывайте документы в массовом порядке с помощью инструмента разделения: запускайте определенные пользователем действия, запрашивайте подпись, конвертируйте в счета поставщиков с помощью AI и т. д."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "An error occured while uploading."
|
||
msgstr "При загрузке произошла ошибка."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Архив"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Archive original file(s)"
|
||
msgstr "Архивирование исходного файла(ов)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Архивировано"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_search
|
||
msgid "Archived Workspace"
|
||
msgstr "Заархивированное рабочее пространство"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the focused page ?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить страницу с фокусом?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the selected page(s)"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранную страницу (страницы)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete this page ?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту страницу?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the document?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите навсегда стереть документ?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the documents?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите навсегда стереть документы?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "As this PDF contains multiple documents, let's split and process in bulk."
|
||
msgstr "Поскольку этот PDF содержит несколько документов, давайте разделим их и обработаем в массовом порядке."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_afv
|
||
msgid "Ask for Validation"
|
||
msgstr "Попросите подтверждение"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_marketing_assets
|
||
msgid "Assets"
|
||
msgstr "Активы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Attached To"
|
||
msgstr "Прикрепить к"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_attachment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Вложение"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Количество вложений"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__description
|
||
msgid "Attachment Description"
|
||
msgstr "Описание вложения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_name
|
||
msgid "Attachment Name"
|
||
msgstr "Имя вложения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid "Attachment Type"
|
||
msgstr "Тип вложения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_finance_folder
|
||
msgid "Automate your inbox using scanned documents or emails sent to <span class=\"o_folder_description_alias\"><strong>inbox-financial</strong> email alias</span>."
|
||
msgstr "Автоматизируйте работу с входящими сообщениями, используя отсканированные документы или письма, отправленные на <span class=\"o_folder_description_alias\">электронный псевдоним<strong>inbox-financial</strong></span>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__available_rule_ids
|
||
msgid "Available Rules"
|
||
msgstr "Доступные правила"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_bill
|
||
msgid "Bill"
|
||
msgstr "ТТН"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_brand1_folder
|
||
msgid "Brand 1"
|
||
msgstr "Бренд 1"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_brand2_folder
|
||
msgid "Brand 2"
|
||
msgstr "Бренд 2"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_brochures
|
||
msgid "Brochures"
|
||
msgstr "Брошюры"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
msgid "By defining a folder, the upload activities will generate a document"
|
||
msgstr "Определив папку, действия по загрузке будут генерировать документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Bytes"
|
||
msgstr "Байт"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__can_upload
|
||
msgid "Can Upload"
|
||
msgstr "Может загрузить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Can't share documents of different workspaces."
|
||
msgstr "Невозможно совместно использовать документы из разных рабочих пространств."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отменить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
msgid "Cannot move folder under the given parent as this would create a recursive hierarchy"
|
||
msgstr "Невозможно переместить папку в указанную родительскую, так как это создаст рекурсивную иерархию"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid "Categorize, share and keep track of all your internal documents."
|
||
msgstr "Категоризируйте, делитесь и отслеживайте все свои внутренние документы."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_facet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__facet_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__facet_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__checksum
|
||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||
msgstr "Контрольная сумма/SHA1"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_workflow_rule.py:0
|
||
msgid "Choose a record to link"
|
||
msgstr "Выберите запись, которую нужно связать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Choose or Configure Email Servers"
|
||
msgstr "Выбор или настройка серверов электронной почты"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click on a card to <b>select the document</b>."
|
||
msgstr "Нажмите на карточку, чтобы <b>выбрать документ</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click on a thumbnail to <b>preview the document</b>."
|
||
msgstr "Нажмите на миниатюру, чтобы <b>просмотреть документ</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click on the <b>page separator</b>: we don't want to split these two pages as they belong to the same document."
|
||
msgstr "Щелкните на <b>разделителе страниц</b>: мы не хотим разделять эти две страницы, поскольку они принадлежат одному документу."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click the cross to <b>exit preview</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__client_generated
|
||
msgid "Client Generated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Close split tools"
|
||
msgstr "Закрыть инструменты разделения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компания"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__condition_type
|
||
msgid "Condition type"
|
||
msgstr "Тип состояния"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Условия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Параметры конфигурации"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.Config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_partner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__criteria_partner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Контакты"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Contains"
|
||
msgstr "Содержит"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_Contracts
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_contracts
|
||
msgid "Contracts"
|
||
msgstr "Контракты"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Control panel buttons"
|
||
msgstr "Кнопки панели управления"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_model
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_share_id
|
||
msgid "Create Share"
|
||
msgstr "Создать долю"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_mark
|
||
msgid "Create Vendor Bill"
|
||
msgstr "Создать Счет Поставщика"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_option
|
||
msgid "Create a new activity"
|
||
msgstr "Создать новый вид деятельности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_uid
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Дата создания"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__condition_type__criteria
|
||
msgid "Criteria"
|
||
msgstr "Критерий"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_bounced_content
|
||
msgid "Custom Bounced Message"
|
||
msgstr "Пользовательское сообщение об отказе"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Дней"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Значения по умолчанию"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Default values for uploaded documents"
|
||
msgstr "Значения по умолчанию для загруженных документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__deletion_delay
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Delay after permanent deletion of the document in the trash (days)"
|
||
msgstr "Задержка после постоянного удаления документа в корзину (дней)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_tree
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Delete focused or selected pages"
|
||
msgstr "Удаление сосредоточенных или выбранных страниц"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Delete permanently"
|
||
msgstr "Удалить навсегда"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion Delay"
|
||
msgstr "Задержка удаления"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion delay"
|
||
msgstr "Задержка удаления"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Deletion delay (days)"
|
||
msgstr "Задержка удаления (дни)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_deprecate
|
||
msgid "Deprecate"
|
||
msgstr "Утратить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_deprecated
|
||
msgid "Deprecated"
|
||
msgstr "Устаревшие"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Отменить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
msgid "Do you really want to unlink this record?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите снять эту запись?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Do you want to exit without saving or gather pages into one document ?"
|
||
msgstr "Вы хотите выйти без сохранения или собрать страницы в один документ?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_document
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_view_list
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__document_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_partner__document_count
|
||
msgid "Document Count"
|
||
msgstr "Количество документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Document Name"
|
||
msgstr "Наименование документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__owner_id
|
||
msgid "Document Owner"
|
||
msgstr "Владелец документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Document Plans"
|
||
msgstr "Планы документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_request_wizard
|
||
msgid "Document Request"
|
||
msgstr "Запрос документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Document Request {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' }}"
|
||
msgstr "Запрос документа {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' }}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Document Request: %s Uploaded by: %s"
|
||
msgstr "Запрос документа: %s Загружено: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid "Document Request: Reminder"
|
||
msgstr "Запрос документов: Напоминание"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__has_write_access
|
||
msgid "Document User Upload Rights"
|
||
msgstr "Права пользователя на загрузку документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_workflow_action
|
||
msgid "Document Workflow Tag Action"
|
||
msgstr "Действие тегов документооборота"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__type__ids
|
||
msgid "Document list"
|
||
msgstr "Список документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "Document preview"
|
||
msgstr "Дата документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Document: Document Request"
|
||
msgstr "Документ: Запрос документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/res_partner.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.document_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_users__document_count
|
||
#: model:ir.module.category,name:documents.module_category_documents_management
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.dashboard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.menu_root
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.action_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_view_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_link_to_record_wizard
|
||
msgid "Documents Link to Record"
|
||
msgstr "Документы Ссылка на запись"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_share
|
||
msgid "Documents Share"
|
||
msgstr "Документы Поделиться"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_folder
|
||
msgid "Documents Workspace"
|
||
msgstr "Рабочая область документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_mixin
|
||
msgid "Documents creation mixin"
|
||
msgstr "Миксин для создания документов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Does not contain"
|
||
msgstr "Не содержит"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__domain
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__type__domain
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__condition_type__domain
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__action__download
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Скачать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Download #{document.name}"
|
||
msgstr "Загрузка #{document.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Download all files"
|
||
msgstr "Загрузить все файлы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__action__downloadupload
|
||
msgid "Download and Upload"
|
||
msgstr "Загрузка и выгрузка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Download file"
|
||
msgstr "Скачать файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
msgid "Drop files here to upload"
|
||
msgstr "Перетащить файлы для загрузки"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range
|
||
msgid "Due Date In"
|
||
msgstr "Дата выполнения В"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type
|
||
msgid "Due type"
|
||
msgstr "Тип исполнения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Дублировать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
msgid "Edit the linked record"
|
||
msgstr "Редактирование связанной записи"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Псевдоним почты"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__email_cc
|
||
msgid "Email cc"
|
||
msgstr "Электронная почта cc"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__error
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Escape Preview/Deselect/Exit"
|
||
msgstr "Побег Просмотр/выбор/выход"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__excluded_tag_ids
|
||
msgid "Excluded Tags"
|
||
msgstr "Исключенные теги"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.js:0
|
||
msgid "Exit Split Tools"
|
||
msgstr "Выход из инструментов разделения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Exit without saving"
|
||
msgstr "Выйти без сохранения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_expense
|
||
msgid "Expense"
|
||
msgstr "Расход"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__state__expired
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Истекший"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_facet_name_unique
|
||
msgid "Facet already exists in this folder"
|
||
msgstr "Фасет уже существует в этой папке"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__favorited_ids
|
||
msgid "Favorite of"
|
||
msgstr "Избранное"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__binary
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__datas
|
||
msgid "File Content (base64)"
|
||
msgstr "Содержимое файла (base64)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__raw
|
||
msgid "File Content (raw)"
|
||
msgstr "Содержимое файла (необработанное)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_extension
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "Расширение файла"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_size
|
||
msgid "File Size"
|
||
msgstr "Размер файла"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_binary
|
||
msgid "File streaming helper model for controllers"
|
||
msgstr "Вспомогательная модель потоковой передачи файлов для контроллеров"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
msgid "File uploaded by:"
|
||
msgstr "Файл загружен:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Files Centralization"
|
||
msgstr "Централизация файлов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after"
|
||
msgstr "Файлы будут отправлены в корзину и удалены навсегда"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Файлы будут отправлены в корзину и удалены навсегда через %s дней."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_finance_folder
|
||
msgid "Finance"
|
||
msgstr "Финансы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_financial
|
||
msgid "Financial"
|
||
msgstr "Финансы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_fiscal
|
||
msgid "Fiscal"
|
||
msgstr "Фискальный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_fiscal_year
|
||
msgid "Fiscal years"
|
||
msgstr "Финансовые годы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus first page of next group"
|
||
msgstr "Первая страница следующей группы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus first page of previous group"
|
||
msgstr "Ориентируйтесь на первую страницу предыдущей группы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus next page"
|
||
msgstr "Следующая страница"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus previous page"
|
||
msgstr "Фокус предыдущая страница"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Папка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Подписчики"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Шрифт, отличный значок, например. к.-а.-задачи"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Future Activities"
|
||
msgstr "Планируемые действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Gather in one document"
|
||
msgstr "Соберите в одном документе"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Gb"
|
||
msgstr "Гб"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Группировать по"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__read_group_ids
|
||
msgid "Groups able to see the workspace and read its documents without create/edit rights."
|
||
msgstr "Группы, способные видеть рабочую область и читать ее документы без прав на создание/редактирование."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__group_ids
|
||
msgid "Groups able to see the workspace and read/create/edit its documents."
|
||
msgstr "Группы, способные видеть рабочую область и читать/создавать/редактировать ее документы."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_hr
|
||
msgid "HR"
|
||
msgstr "персонал"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Есть сообщение"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__previous_attachment_ids
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "История"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_parent_thread_id
|
||
msgid "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task creation alias)"
|
||
msgstr "ID записи родителя, содержащей алиас (например, проект содержит псевдоним для создания записи)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Иконка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Значок, обозначающий исключение Дела."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Если флажок установлен, значит, новые сообщения требуют вашего внимания."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Если отмечено, некоторые сообщения имеют ошибку доставки."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_bounced_content
|
||
msgid "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users instead of the default message."
|
||
msgstr "Если этот параметр установлен, то вместо сообщения по умолчанию неавторизованным пользователям будет автоматически рассылаться это содержимое."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Image/Video"
|
||
msgstr "Форма поиска по изображению / видео"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_images
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Изображения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_inbox
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_inbox
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_Inbox
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Входящие"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__include_sub_folders
|
||
msgid "Include Sub Folders"
|
||
msgstr "Включить вложенные папки"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid "Incoming letters sent to <span class=\"o_folder_description_alias\">inbox email alias</span> will be added to your inbox automatically."
|
||
msgstr "Входящие письма, отправленные на <span class=\"o_folder_description_alias\">почтовый псевдоним inbox</span>, будут автоматически добавлены в ваш почтовый ящик."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__index_content
|
||
msgid "Indexed Content"
|
||
msgstr "Индексированное содержимое"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Внутренний"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "Is Editable Attachment"
|
||
msgstr "Редактируемое вложение"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_favorited
|
||
msgid "Is Favorited"
|
||
msgstr "Избранное"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Является подписчиком"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__is_shared
|
||
msgid "Is Shared"
|
||
msgstr "Разделяется"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_multipage
|
||
msgid "Is considered multipage"
|
||
msgstr "Считается многостраничным"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
msgid "Items in trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Объекты в корзине будут удалены навсегда через %s дней."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Items moved to the trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Объекты, перемещенные в корзину, будут удалены навсегда через %s дней."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Kb"
|
||
msgstr "Kb"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_knowledge
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Знание"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Late Activities"
|
||
msgstr "Поздние Мероприятия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_legal
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Юридическая информация"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's process documents in your Inbox.<br/><i>Tip: Use Tags to filter documents and structure your process.</i>"
|
||
msgstr "Давайте обрабатывать документы в папке \"Входящие\".<br/> Совет<i>: используйте теги для фильтрации документов и структурирования процесса</i>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's process these bills: send to Finance workspace."
|
||
msgstr "Давайте обработаем эти счета: отправьте в рабочую область \"Финансы\"."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's process this document, coming from our scanner."
|
||
msgstr "Давайте обработаем этот документ, полученный со сканера."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's tag this mail as legal<br/> <i>Tips: actions can be tailored to your process, according to the workspace.</i>"
|
||
msgstr "Давайте пометим это письмо как юридическое<br/> <i>Советы: действия могут быть адаптированы к вашему процессу, в соответствии с рабочим пространством</i>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__user_specific
|
||
msgid "Limit Read Groups to the documents of which they are owner."
|
||
msgstr "Ограничьте группы чтения документами, владельцами которых они являются."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__user_specific_write
|
||
msgid "Limit Write Groups to the documents of which they are owner."
|
||
msgstr "Ограничьте группы записи документами, владельцами которых они являются."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Ссылка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
msgid "Link created by:"
|
||
msgstr "Ссылка создана:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__create_model__link_to_record
|
||
msgid "Link to record"
|
||
msgstr "Ссылка на запись"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Links cannot be shared and therefore will be excluded."
|
||
msgstr "Ссылки не могут быть использованы совместно и поэтому будут исключены."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__state__live
|
||
msgid "Live"
|
||
msgstr "Live"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_incoming_local
|
||
msgid "Local-part based incoming detection"
|
||
msgstr "Обнаружение входящих на основе локальных частей"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "Заблокировать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_locked
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "Заблокировано"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__lock_uid
|
||
msgid "Locked by"
|
||
msgstr "Заперто"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Log a note..."
|
||
msgstr "Запишите в журнал..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Выйти"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_mad
|
||
msgid "Mark As Draft"
|
||
msgstr "Пометить как черновик"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__remove_activities
|
||
msgid "Mark all as Done"
|
||
msgstr "Пометить все как выполненные"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_folder
|
||
msgid "Marketing"
|
||
msgstr "Маркетинг"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Mb"
|
||
msgstr "Мб"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_note
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Сообщение"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки сообщения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__mimetype
|
||
msgid "Mime Type"
|
||
msgstr "Mime-тип"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Разное"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Модель"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__accessible_model_ids
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Модели"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Месяцев"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_mti
|
||
msgid "Move To Inbox"
|
||
msgstr "Переместить во входящие"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Move this page to trash"
|
||
msgstr "Переместить эту страницу в корзину"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__folder_id
|
||
msgid "Move to Workspace"
|
||
msgstr "Перейти в рабочее пространство"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "Move to trash"
|
||
msgstr "Переместить в корзину"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
msgid "Move to trash?"
|
||
msgstr "Переехать на мусорку?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector_field.js:0
|
||
msgid "Multiple values"
|
||
msgstr "Множественные значения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Activities"
|
||
msgstr "Мои мероприятия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Крайний срок моей активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Documents"
|
||
msgstr "Мои документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Favorites"
|
||
msgstr "Мое избранное"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Name of the share link"
|
||
msgstr "Название ссылки на ресурс"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новый"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "New File"
|
||
msgstr "Новый файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "New Group"
|
||
msgstr "Новая группа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "New Tag"
|
||
msgstr "Новая метка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "New Workspace"
|
||
msgstr "Новое рабочее пространство"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "Следующее событие календаря активности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Следующий срок мероприятия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Резюме следующего действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Следующий Тип Мероприятия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid "No activity types found. Let's create one!"
|
||
msgstr "Виды деятельности не найдены. Давайте создадим один!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "No alias configured"
|
||
msgstr "Псевдоним не настроен"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "No document has been selected"
|
||
msgstr "Не выбран ни один документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Безлимитный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.share_action
|
||
msgid "No shared links"
|
||
msgstr "Нет общих ссылок"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Not a file"
|
||
msgstr "Не файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Not attached"
|
||
msgstr "Не прилагается"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Заметка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Число действий"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__links_count
|
||
msgid "Number of Links"
|
||
msgstr "Количество ссылок"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Число ошибок"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Количество сообщений, требующих принятия мер"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Количество недоставленных сообщений"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Logo"
|
||
msgstr "Логотип Odoo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Website"
|
||
msgstr "Сайт Odoo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__limited_to_single_record
|
||
msgid "One record limit"
|
||
msgstr "Ограничение на одну запись"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Open chatter"
|
||
msgstr "Открытая болтовня"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_force_thread_id
|
||
msgid "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the creation of new records completely."
|
||
msgstr "Необязательный идентификатор потока (записи), к которому будут прикрепляться все входящие сообщения, даже если на них не было ответа. Если установить это значение, то создание новых записей будет полностью запрещено."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "Or send emails to"
|
||
msgstr "Или отправьте электронное письмо по адресу"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_other
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Другое"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__user_specific
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Own Documents Only"
|
||
msgstr "Только собственные документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__user_specific_write
|
||
msgid "Own Documents Only (Write)"
|
||
msgstr "Только собственные документы (запись)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_folder_check_user_specific
|
||
msgid "Own Documents Only may not be enabled for write groups if it is not enabled for read groups."
|
||
msgstr "Функция \"Только собственные документы\" не может быть включена для групп записи, если она не включена для групп чтения."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__owner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__requestee_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__criteria_owner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Владелец"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Owner: #{document.owner_id.name}"
|
||
msgstr "Владелец: #{document.owner_id.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "PDF/Document"
|
||
msgstr "PDF/Документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "Основная модель"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__parent_path
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr "Родительский путь"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "Номер родительской цепочки записей"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__parent_folder_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_search
|
||
msgid "Parent Workspace"
|
||
msgstr "Родительская рабочая область"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not necessarily the model given by alias_model_id (example: project (parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr "Родительская модель, на которую ссылается псевдоним. Модель, на которую ссылается псевдоним, не обязательно является моделью, заданной alias_model_id (пример: проект (родительская_модель) и задача (модель))"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Partial transfer"
|
||
msgstr "Частичная передача"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid "Please contact the person that shared this link for more information."
|
||
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с человеком, который поделился этой ссылкой, для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Политика публикации сообщения в документе с помощью mailgateway.\n"
|
||
"- все: все могут отправлять сообщения\n"
|
||
"- партнеры: только аутентифицированные партнеры\n"
|
||
"- последователи: только последователи связанного документа или участники следующих каналов\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__present
|
||
msgid "Present"
|
||
msgstr "Сейчас"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_presentations
|
||
msgid "Presentations"
|
||
msgstr "Презентации"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Preview files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Проект"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__rating_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Рейтинги"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Read Access"
|
||
msgstr "Читать доступ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__read_group_ids
|
||
msgid "Read Groups"
|
||
msgstr "Группы чтения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__resource_ref
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Запись"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "Номер цепочки записей"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__domain_folder_id
|
||
msgid "Related Workspace"
|
||
msgstr "Смежное рабочее пространство"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Remaining Pages"
|
||
msgstr "Оставшиеся страницы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/activity/documents_activity_controller.js:0
|
||
msgid "Reminder emails have been sent."
|
||
msgstr "Письма с напоминаниями были отправлены."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid "Reminder to upload your document{{ object.name and ' : ' + object.name or '' }}"
|
||
msgstr "Напоминание о необходимости загрузить документ{{ object.name and ' : ' + object.name or '' }}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__remove
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Заменить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__replace
|
||
msgid "Replace by"
|
||
msgstr "Заменить на"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__empty
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Запрос"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__request_activity_id
|
||
msgid "Request Activity"
|
||
msgstr "Запрос деятельности"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Request To"
|
||
msgstr "Запрос"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/activity/activity_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Request a Document"
|
||
msgstr "Запросить документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_request_form
|
||
msgid "Request a file"
|
||
msgstr "Запросить файл"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Запрошенный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"Requested\n"
|
||
" ∙"
|
||
msgstr ""
|
||
"Запрошено\n"
|
||
" ∙"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_md
|
||
msgid "Requested Document"
|
||
msgstr "Запрашиваемый документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__required_tag_ids
|
||
msgid "Required Tags"
|
||
msgstr "Необходимые метки"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model_name
|
||
msgid "Res Model Name"
|
||
msgstr "Название модели Res"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_id
|
||
msgid "Resource ID"
|
||
msgstr "Номер ресурса"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_model
|
||
msgid "Resource Model"
|
||
msgstr "Модель ресурсов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_name
|
||
msgid "Resource Name"
|
||
msgstr "Название Ресурса"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Ответственный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Ответственный пользователь"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Восстановить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Ошибка доставки SMS"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_sales
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Продажи"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_option
|
||
msgid "Schedule Activity"
|
||
msgstr "Деятельность по расписанию"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_renderer.js:0
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Выбрать все"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select focused page"
|
||
msgstr "Выберите страницу с фокусом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select next page"
|
||
msgstr "Выберите следующую страницу"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select next pages of the group"
|
||
msgstr "Выберите следующие страницы группы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select previous page"
|
||
msgstr "Выберите предыдущую страницу"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select previous pages of the group"
|
||
msgstr "Выберите предыдущие страницы группы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select/Deselect all pages"
|
||
msgstr "Выбрать/отменить выбор всех страниц"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Send this letter to the legal department, by assigning the right tags."
|
||
msgstr "Отправьте это письмо в юридический отдел, присвоив ему нужные теги."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_legal
|
||
msgid "Send to Legal"
|
||
msgstr "Отправить в юридический отдел"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Sent to partner when requesting a document from them"
|
||
msgstr "Отправляется партнеру при запросе у него документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_2018contracts
|
||
msgid "Set As 2024 Contracts"
|
||
msgstr "Контракты на 2024 год"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__partner_id
|
||
msgid "Set Contact"
|
||
msgstr "Установить контакт"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__user_id
|
||
msgid "Set Owner"
|
||
msgstr "Владелец набора"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__tag_action_ids
|
||
msgid "Set Tags"
|
||
msgstr "Установить метку"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Set deletion delay for documents in the Trash"
|
||
msgstr "Установка задержки удаления документов в корзине"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid "Set reminders in activities to notify users who didn't upload their requested document"
|
||
msgstr "Установите напоминания в действиях, чтобы уведомить пользователей, которые не загрузили запрашиваемый документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__has_owner_activity
|
||
msgid "Set the activity on the document owner"
|
||
msgstr "Установите активность на владельца документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.configuration_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.settings_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.settings_menu
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Поделиться"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__share_link_ids
|
||
msgid "Share Links"
|
||
msgstr "Поделиться ссылкой"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
msgid "Share link"
|
||
msgstr "Поделиться ссылкой"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.share_action
|
||
msgid "Share links"
|
||
msgstr "Ссылки Поделиться"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_share.py:0
|
||
msgid "Share selected files"
|
||
msgstr "Предоставление общего доступа к выбранным файлам"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_share.py:0
|
||
msgid "Share selected workspace"
|
||
msgstr "Поделиться выбранным рабочим пространством"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Share this domain"
|
||
msgstr "Поделиться этим доменом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Share this selection"
|
||
msgstr "Поделитесь этой подборкой"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__type
|
||
msgid "Share type"
|
||
msgstr "Тип акции"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__create_share_id
|
||
msgid "Share used to create this document"
|
||
msgstr "Доля, использованная для создания этого документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Общий"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__document_ids
|
||
msgid "Shared Documents"
|
||
msgstr "Загрузить Документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__tag_ids
|
||
msgid "Shared Tags"
|
||
msgstr "Общие теги"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.share_menu
|
||
msgid "Shares & Emails"
|
||
msgstr "Акции и электронные письма"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
msgstr "Показать все записи, у которых дата следующего действия наступает до сегодняшнего дня"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Размер:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Some files could not be uploaded (max size: %s)."
|
||
msgstr "Некоторые файлы не удалось загрузить (максимальный размер: %s)."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid "Sorry, this link is no longer valid."
|
||
msgstr "Извините, эта ссылка больше не действительна."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__link_model
|
||
msgid "Specific Model Linked"
|
||
msgstr "Конкретная модель, связанная"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr "Разделить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/attachments/document_file_viewer.xml:0
|
||
msgid "Split PDF"
|
||
msgstr "Разделить PDF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Split selected pages"
|
||
msgstr "Разделение выбранных страниц"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_status
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Статус, основанный на мероприятии\n"
|
||
"Просроченная: Дата, уже прошла\n"
|
||
"Сегодня: Дата мероприятия сегодня\n"
|
||
"Запланировано: будущая деятельность."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Stay here"
|
||
msgstr "Оставайтесь здесь"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__children_folder_ids
|
||
msgid "Sub workspaces"
|
||
msgstr "Подрабочие пространства"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_summary
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Резюме"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_tag
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__tag_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__tag_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_search
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Тег"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__facet_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Tag Categories"
|
||
msgstr "Категории тегов"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "Tag Category"
|
||
msgstr "Тег категории"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr "Название тега"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_tag_facet_name_unique
|
||
msgid "Tag already exists for this facet"
|
||
msgstr "Для этого параметра уже существует тег"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__facet_ids
|
||
msgid "Tag categories defined for this workspace"
|
||
msgstr "Категории тегов, определенные для этого рабочего пространства"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.facet_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__tag_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.category_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Теги"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_template
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Шаблоны"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_text
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_facet__tooltip
|
||
msgid "Text shown when hovering on this tag category or its tags"
|
||
msgstr "Текст, отображаемый при наведении курсора на эту категорию тегов или ее теги"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_res_config_settings_check_deletion_delay
|
||
msgid "The deletion delay should be positive."
|
||
msgstr "Задержка удаления должна быть положительной."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "The links and requested documents are not shareable."
|
||
msgstr "Ссылки и запрашиваемые документы не подлежат распространению."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_model_id
|
||
msgid "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming email that does not reply to an existing record will cause the creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr "Модель (Вид Документа), которому соответствует этот псевдоним. Любая входящая электронная почта, которая не отвечает существующей записи, вызовет создание новогой записи этой модели (например, Задача Проекта)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_name
|
||
msgid "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for <jobs@example.ftprotech.in>"
|
||
msgstr "Имя Алиаса Эл.Почты, например, \"jobs\" если вы хотите перехватывать почту для <jobs@stroyding.ru>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
msgid "The share url has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "Url ресурса был скопирован в ваш буфер обмена."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
msgid "The share url has been copied to your clipboard. Links were excluded."
|
||
msgstr "Url ресурса был скопирован в ваш буфер обмена. Ссылки были исключены."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_share_share_unique
|
||
msgid "This access token already exists"
|
||
msgstr "Этот маркер доступа уже существует"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_attachment_unique
|
||
msgid "This attachment is already a document"
|
||
msgstr "Это вложение уже является документом"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__group_ids
|
||
msgid "This attachment will only be available for the selected user groups"
|
||
msgstr "Это приложение будет доступно только для выбранных групп пользователей"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"This document has been requested.\n"
|
||
" <b onclick=\"document.querySelector('.o_request_upload').click()\" style=\"cursor:pointer;\">Upload it</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Этот документ был запрошен.\n"
|
||
" <b onclick=\"document.querySelector('.o_request_upload').click()\" style=\"cursor:pointer;\">Загрузите его</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "This file has been restored"
|
||
msgstr "Этот файл был восстановлен"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "This file has been sent to the trash and will be deleted forever on the %s"
|
||
msgstr "Этот файл был отправлен в корзину и будет удален навсегда на %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__company_id
|
||
msgid "This workspace will only be available to the selected company"
|
||
msgstr "Это рабочее пространство будет доступно только для выбранной компании"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid "Those represent the different categories of things you have to do (e.g. \"Call\" or \"Send email\")."
|
||
msgstr "Они представляют собой различные категории действий, которые вам предстоит выполнить (например, \"Позвонить\" или \"Отправить электронное письмо\")."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Миниатюра"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail_status
|
||
msgid "Thumbnail Status"
|
||
msgstr "Состояние миниатюр"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "Tip: configure your scanner to send all documents to this address."
|
||
msgstr "Совет: настройте сканер на отправку всех документов по этому адресу."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:digest.tip,name:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "Tip: Become a paperless company"
|
||
msgstr "Совет: Станьте безбумажной компанией"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_tc
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_tc
|
||
msgid "To Validate"
|
||
msgstr "Проверить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_tv
|
||
msgid "To validate"
|
||
msgstr "Чтобы подтвердить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Today Activities"
|
||
msgstr "Сегодняшние Дела"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||
msgstr "Переключатель выпадающего списка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
msgid "Toggle favorite"
|
||
msgstr "Переключить любимое"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__tooltip
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__note
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "Tooltip"
|
||
msgstr "Подсказка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "Корзина"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "True if we can edit the link attachment."
|
||
msgstr "Верно, если мы можем редактировать вложение ссылки."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Тип Дела для исключения в записи."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__full_url
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "URL %s does not seem complete, as it does not begin with http(s):// or ftp://"
|
||
msgstr "URL %s кажется неполным, поскольку не начинается с http(s):// или ftp://"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url_preview_image
|
||
msgid "URL Preview Image"
|
||
msgstr "URL Предварительный просмотр изображения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "Разблокировать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Без имени"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.document_action
|
||
msgid "Upload <span class=\"fw-normal\">a file or</span> drag <span class=\"fw-normal\">it here.</span>"
|
||
msgstr "Загрузите <span class=\"fw-normal\">файл или</span> перетащите <span class=\"fw-normal\">его сюда</span>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "Upload Document"
|
||
msgstr "Загрузить документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__email_drop
|
||
msgid "Upload by Email"
|
||
msgstr "Загрузка по электронной почте"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Upload by email"
|
||
msgstr "Загрузка по электронной почте"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Upload file request"
|
||
msgstr "Запрос на загрузку файла"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_users
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_vat
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "НДС"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__date_deadline
|
||
msgid "Valid Until"
|
||
msgstr "Действует до"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_validate
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Проверка"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_validated
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_validated
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Подтверждено"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Validity date:"
|
||
msgstr "Срок действия:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_Videos
|
||
msgid "Videos"
|
||
msgstr "Видео"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Want to become a <b>paperless company</b>? Let's discover Odoo Documents."
|
||
msgstr "Хотите стать <b>безбумажной компанией</b>? Давайте познакомимся с Odoo Documents."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Веб-сайт сообщения"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "История общений с сайта"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Недель"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "What do you want to do with the remaining pages ?"
|
||
msgstr "Что вы хотите сделать с оставшимися страницами?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.workflow_rule_action
|
||
msgid "Workflow Actions"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__workflow_rule_id
|
||
msgid "Workflow Rule"
|
||
msgstr "Правило рабочего процесса"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__folder_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Рабочая область"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.folder_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.folder_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Workspaces"
|
||
msgstr "Рабочие пространства"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Wow... 6 documents processed in a few seconds, You're good.<br/>The tour is complete. Try uploading your own documents now."
|
||
msgstr "Ого... 6 документов обработаны за несколько секунд, вы в порядке.<br/>Тур завершен. Попробуйте загрузить свои собственные документы."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Write Access"
|
||
msgstr "Доступ для записи"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__group_ids
|
||
msgid "Write Groups"
|
||
msgstr "Группы для записи"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Write a tooltip for the action here"
|
||
msgstr "Напишите здесь всплывающую подсказку для этого действия"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet link to your file."
|
||
msgstr "Вы можете загрузить файл с вашего компьютера или скопировать/вставить ссылку на свой файл в Интернете."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "You cannot upload content in this workspace"
|
||
msgstr "Вы не можете загружать содержимое в эту рабочую область"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You don't have the right to move documents to that workspace."
|
||
msgstr "Вы не имеете права перемещать документы в это рабочее пространство."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "You don't have the rights to move documents to that workspace"
|
||
msgstr "У вас нет прав на перемещение документов в это рабочее пространство"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
msgid "You must be in a specific workspace to upload files"
|
||
msgstr "Для загрузки файлов вы должны находиться в определенной рабочей области"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "YouTube Video"
|
||
msgstr "YouTube видео"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "days."
|
||
msgstr "дней."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "delete"
|
||
msgstr "удалить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr "документ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "documents"
|
||
msgstr "документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "documents selected"
|
||
msgstr "выбранные документы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "download"
|
||
msgstr "скачать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "e.g. Discuss proposal"
|
||
msgstr "например, Предложить обсудить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "e.g. Finance"
|
||
msgstr "например, финансы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "e.g. Missing Expense"
|
||
msgstr "например, отсутствующие расходы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "e.g. Status"
|
||
msgstr "например, статус"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "e.g. To Validate"
|
||
msgstr "например, подтвердить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "e.g. Validate document"
|
||
msgstr "например, подтвердить подлинность документа"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "e.g. domain.com"
|
||
msgstr "например, domain.com"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "e.g. https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
msgstr "например, https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "file_extension"
|
||
msgstr "расширение_файла"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "files"
|
||
msgstr "файлы"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__is_readonly_model
|
||
msgid "is_readonly_model"
|
||
msgstr "is_readonly_model"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "restore"
|
||
msgstr "восстановить"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_page/pdf_page.xml:0
|
||
msgid "select"
|
||
msgstr "выбрать"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
msgid "selected"
|
||
msgstr "выбрано"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "shared by"
|
||
msgstr "разделенный"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "status code: %s, message: %s"
|
||
msgstr "код состояния: %s, сообщение: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "unnamed"
|
||
msgstr "безымянный"
|