3956 lines
157 KiB
Plaintext
3956 lines
157 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * documents
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Tiffany Chang, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Thi Huong Nguyen, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 09:12+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: vi\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid " (%s locked)"
|
||
msgstr " (%s đã bị khoá)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid " Perhaps you mean to use the pin action."
|
||
msgstr "Có lẽ bạn muốn sử dụng thao tác ghim."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (bản sao)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "%s (remaining pages)"
|
||
msgstr "%s (trang còn lại)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "%s Files"
|
||
msgstr "%s tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "%s Folders"
|
||
msgstr "%s thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/document_count_field.js:0
|
||
msgid "%s documents"
|
||
msgstr "%s tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "%s file(s) not moved because they are locked by another user"
|
||
msgstr "%s tệp không được di chuyển vì bị khóa bởi người dùng khác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "%s new document(s) created"
|
||
msgstr "%s tài liệu mới đã được tạo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "%s page(s) deleted"
|
||
msgstr "%s trang đã bị xoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "%s shared with you"
|
||
msgstr "%s được chia sẻ với bạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
". Scanned files will appear automatically in your workspace. Then, process "
|
||
"your documents in bulk with the split tool: launch user defined actions, "
|
||
"request a signature, convert to vendor bills with AI, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
". Các tệp được quét sẽ hiện tự động trong không gian làm việc. Sau đó, xử lý"
|
||
" tài liệu hàng loạt bằng công cụ tách: khởi chạy tác vụ do người dùng xác "
|
||
"định, yêu cầu chữ ký, chuyển thành hóa đơn mua hàng bằng AI,..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.mail_template_document_share
|
||
msgid ".<br/>"
|
||
msgstr ".<br/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "1 File"
|
||
msgstr "1 tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "1 Folder"
|
||
msgstr "1 thư mục`"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/document_count_field.js:0
|
||
msgid "1 document"
|
||
msgstr "1 tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_year_previous
|
||
msgid "2023"
|
||
msgstr "2023"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_year_current
|
||
msgid "2024"
|
||
msgstr "2024"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "<b class=\"tip_title\">Tip: Become a paperless company</b>"
|
||
msgstr "<b class=\"tip_title\">Mẹo: Trở thành công ty không giấy</b>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "<b>Deselect this page</b> as we plan to process all bills first."
|
||
msgstr "<b>Bỏ chọn trang này</b> vì chúng tôi dự định xử lý hóa đơn trước."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "<b>Select</b> this page to continue."
|
||
msgstr "<b>Chọn</b> trang này để tiếp tục."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<br/>Powered by"
|
||
msgstr "<br/>Cung cấp bởi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Download All"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Tải xuống tất cả"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Download file"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Tải tệp xuống"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-external-link me-1\" title=\"This is a shortcut\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-external-link me-1\" title=\"Đây là một lối tắt\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eye\"/> Preview file"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-eye\"/> Xem trước tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-lock oe_inline\" title=\"Locked\" invisible=\"not lock_uid\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-lock oe_inline\" title=\"Đã khoá\" invisible=\"not lock_uid\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-upload\"/> Upload"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-upload\"/>Tải lên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-upload\"/> Replace file"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-upload\"/> Thay thế tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"me-1 fa fa-external-link text-gray-500\" title=\"This is a "
|
||
"shortcut\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"me-1 fa fa-external-link text-gray-500\" title=\"Đây là một lối "
|
||
"tắt\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"me-1 fa fa-eye-slash text-gray-500\" title=\"Except for members, "
|
||
"only discoverable the first time by clicking on the url\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"me-1 fa fa-eye-slash text-gray-500\" title=\"Ngoại trừ thành "
|
||
"viên, chỉ có thể khám phá lần đầu tiên bằng cách nhấp vào url\"/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_document_res_partner_view
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Documents</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tài liệu</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Related <br/> Record</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bản ghi <br/> liên quan</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "<span title=\"Requested Document\">Requested Document</span>"
|
||
msgstr "<span title=\"Tài liệu yêu cầu\">Tài liệu yêu cầu</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<span>&nbsp;Documents.</span>"
|
||
msgstr "<span>&nbsp;Tài liệu.</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b> Request</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b> Yêu cầu</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b>Requested Document</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b>Tài liệu yêu cầu</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.create_uid.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.name or ''\">OdooBot</t> (<t t-out=\"object.create_uid.email or ''\">odoobot@example.com</t>) asks you to provide the following document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.request_activity_id.note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.request_activity_id.note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.access_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document before <t t-out=\"object.request_activity_id.date_deadline\">2021-05-17</t>.\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.create_uid.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Yêu cầu tài liệu: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Hộp thư tài chính</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.create_uid.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Xin chào <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.name or ''\">OdooBot</t> (<t t-out=\"object.create_uid.email or ''\">odoobot@example.com</t>) đề nghị bạn cung cấp tài liệu sau:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Hộp thư tài chính</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.request_activity_id.note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.request_activity_id.note or ''\">Ví dụ về ghi chú.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.access_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Tải lên tài liệu được yêu cầu\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Vui lòng cung cấp cho chúng tôi tài liệu còn thiếu trước <t t-out=\"object.request_activity_id.date_deadline\">ngày 17/05/2021</t>.\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.create_uid.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Cung cấp bởi <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" This is a friendly reminder to upload your requested document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.request_activity_id.note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.request_activity_id.note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.access_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document before <t t-out=\"object.request_activity_id.date_deadline or ''\">2021-05-17</t>.\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Thank you,\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-att-href=\"object.create_uid.company_id.website\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Yêu cầu tài liệu: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Hộp thư tài chính</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Xin chào <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Hãy nhớ tải lên tài liệu được yêu cầu của bạn:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Hộp thư tài chính</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.request_activity_id.note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.request_activity_id.note or ''\">Ví dụ về ghi chú.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.access_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Tải lên tài liệu được yêu cầu\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Vui lòng cung cấp cho chúng tôi tài liệu còn thiếu trước <t t-out=\"object.request_activity_id.date_deadline or ''\">ngày 17/05/2021</t>.\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Cảm ơn bạn!\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-att-href=\"object.create_uid.company_id.website\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Cung cấp bởi <a target=\"_blank\" href=\"https://www.ftprotech.in/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Tài liệu</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_defaults
|
||
msgid ""
|
||
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
"creating new records for this alias."
|
||
msgstr ""
|
||
"Một từ điển Python sẽ được đánh giá để cung cấp giá trị mặc định khi tạo bản"
|
||
" ghi mới cho bí danh này. "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "A destination is required when creating multiple shortcuts at once."
|
||
msgstr "Cần phải có đích khi tạo nhiều lối tắt cùng lúc."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_folder_id_not_id
|
||
msgid "A folder cannot be included in itself"
|
||
msgstr "Một thư mục không thể được bao gồm trong chính nó"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_shortcut_document_id_not_id
|
||
msgid "A shortcut cannot point to itself"
|
||
msgstr "Một lối tắt không thể trỏ đến chính nó"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Lỗi Truy Cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__access_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_redirect__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Token truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.portal_my_home_documents
|
||
msgid "Access all your documents"
|
||
msgstr "Truy cập tất cả tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_access.py:0
|
||
msgid "Access documents and partners cannot be changed."
|
||
msgstr "Không thể thay đổi đối tác và tài liệu truy cập."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Access to a folder or a document"
|
||
msgstr "Truy cập một thư mục hoặc tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_document_token_unique
|
||
msgid "Access tokens already used."
|
||
msgstr "Token truy cập đã được sử dụng."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__access_url
|
||
msgid "Access url"
|
||
msgstr "URL truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Tác vụ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Tác vụ cần thiết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_new_folder
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Đang hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activities
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Hoạt động ngoại lệ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_plan_menu
|
||
msgid "Activity Plans"
|
||
msgstr "Kế hoạch hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Trạng thái hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "Loại hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Biểu tượng loại hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_type_menu
|
||
msgid "Activity Types"
|
||
msgstr "Loại hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid ""
|
||
"Activity plans are used to assign a list of activities in just a few clicks\n"
|
||
" (e.g. \"NDA signature process\", \"Workspace workflow\", ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kế hoạch hoạt động được sử dụng để chỉ định danh sách hoạt động chỉ trong vài cú nhấp chuột\n"
|
||
" (VD: \"Quy trình ký tên NDA\", \"Luồng không gian làm việc\", ...)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_type_id
|
||
msgid "Activity type"
|
||
msgstr "Kiểu hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Thêm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "Thêm tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_folder_form
|
||
msgid "Add Folder"
|
||
msgstr "Thêm thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_tag_add_bill
|
||
msgid "Add Tag Bill"
|
||
msgstr "Add Tag Bill"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_tag_add_validated
|
||
msgid "Add Tag Validated"
|
||
msgstr "Đã xác thực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_url_form
|
||
msgid "Add Url"
|
||
msgstr "Thêm Url"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Add new file"
|
||
msgstr "Thêm tệp mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Add people or email addresses..."
|
||
msgstr "Thêm người hoặc địa chỉ email..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Add people or email addresses:"
|
||
msgstr "Thêm người hoặc địa chỉ email:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_shortcut.js:0
|
||
msgid "Add shortcut"
|
||
msgstr "Thêm lối tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_star.js:0
|
||
msgid "Add star"
|
||
msgstr "Thêm sao"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Additional documents you have access to."
|
||
msgstr "Các tài liệu bổ sung mà bạn có quyền truy cập."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_manager
|
||
msgid "Administrator"
|
||
msgstr "Quản trị viên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_ads
|
||
msgid "Ads"
|
||
msgstr "Quảng cáo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_id
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "Bảo mật bí danh liên hệ "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_domain_id
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "Miền bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_domain
|
||
msgid "Alias Domain Name"
|
||
msgstr "Tên miền bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_full_name
|
||
msgid "Alias Email"
|
||
msgstr "Email bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "Tên bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_status
|
||
msgid "Alias Status"
|
||
msgstr "Trạng thái bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_tag_ids
|
||
msgid "Alias Tags"
|
||
msgstr "Thẻ bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_status
|
||
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
||
msgstr "Trạng thái bí danh được ước tính trong tin nhắn đã nhận gần đây nhất."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "Mô hình bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Tất cả"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"All users with access to this %(documentType)s or its parent will have edit "
|
||
"permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tất cả người dùng có quyền truy cập vào %(documentType)s này hoặc phần chính"
|
||
" của nó sẽ có quyền chỉnh sửa."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__access_ids
|
||
msgid "Allowed Access"
|
||
msgstr "Quyền truy cập được phép"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Already linked Documents: %s"
|
||
msgstr "Tài liệu đã liên kết: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
"An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send "
|
||
"PDFs to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Một cách dễ dàng để xử lý thư đến là cấu hình máy quét của bạn để gửi tệp "
|
||
"PDF tới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
"An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send "
|
||
"PDFs to your workspace email. Scanned files will appear automatically in "
|
||
"your workspace. Then, process your documents in bulk with the split tool: "
|
||
"launch user defined actions, request a signature, convert to vendor bills "
|
||
"with AI, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Một cách xử lý email nhận được dễ dàng là cấu hình máy quét gửi tệp PDF tới "
|
||
"email của không gian làm việc. Các tệp được quét sẽ hiện tự động trong không"
|
||
" gian làm việc. Sau đó, xử lý tài liệu hàng loạt bằng công cụ tách: khởi "
|
||
"chạy tác vụ do người dùng xác định, yêu cầu chữ ký, chuyển thành hóa đơn mua"
|
||
" hàng bằng AI,..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "An error occured while uploading."
|
||
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi tải lên."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.js:0
|
||
msgid "Anyone on the internet with the link can %(action)s"
|
||
msgstr "Bất kỳ ai trên internet có liên kết đều có thể %(action)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.xml:0
|
||
msgid "Anyone with the link"
|
||
msgstr "Bất cứ ai có liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Archive original file(s)"
|
||
msgstr "Lưu trữ (các) tệp gốc"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the focused page ?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa trang được tập trung không?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the selected page(s)"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa (các) trang đã chọn không"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete this page ?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa trang này không?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the document?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh viễn tài liệu này không?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the documents?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh viễn các tài liệu này không?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"As this PDF contains multiple documents, let's split and process in bulk."
|
||
msgstr "Vì tệp PDF này chứa nhiều tài liệu, hãy tách và xử lý hàng loạt."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_attachment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Số lượng tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__description
|
||
msgid "Attachment Description"
|
||
msgstr "Mô tả tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_name
|
||
msgid "Attachment Name"
|
||
msgstr "Tên tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid "Attachment Type"
|
||
msgstr "Loại tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__available_embedded_actions_ids
|
||
msgid "Available Embedded Actions"
|
||
msgstr "Tác vụ nhúng khả dụng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_bill
|
||
msgid "Bill"
|
||
msgstr "Hoá đơn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Blank Page"
|
||
msgstr "Trang trống"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_brochures
|
||
msgid "Brochures"
|
||
msgstr "Brochure"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
msgid "By defining a folder, the upload activities will generate a document"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bằng cách xác định một thư mục, hoạt động tải lên sẽ tạo một tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Hủy"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__checksum
|
||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||
msgstr "Checksum/SHA1"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__children_ids
|
||
msgid "Children"
|
||
msgstr "Phụ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Choose a record to link"
|
||
msgstr "Chọn hồ sơ để tạo liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_details
|
||
msgid "Choose or Configure Email Servers"
|
||
msgstr "Chọn hoặc cấu hình máy chủ email"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click on a card to <b>select the document</b>."
|
||
msgstr "Bấm vào thẻ để <b>chọn tài liệu</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click on a thumbnail to <b>preview the document</b>."
|
||
msgstr "Bấm vào hình thu nhỏ để <b>xem trước tài liệu</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Click on the <b>page separator</b>: we don't want to split these two pages "
|
||
"as they belong to the same document."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bấm vào <b>dấu phân cách trang</b>: chúng tôi không muốn tách 2 trang này vì"
|
||
" chúng thuộc về cùng một tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Click the cross to <b>exit preview</b>."
|
||
msgstr "Nhấp vào dấu x để <b>thoát chế độ xem trước</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__client_generated
|
||
msgid "Client Generated"
|
||
msgstr "Đã tạo người dùng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Đóng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Close split tools"
|
||
msgstr "Đóng công cụ phân tách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Màu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Common roots for all company users."
|
||
msgstr "Gốc chung cho tất cả người dùng công ty."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Công ty"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Cài đặt cấu hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.Config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Cấu hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_configure.js:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Cấu hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_partner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__partner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Liên hệ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_contracts
|
||
msgid "Contracts"
|
||
msgstr "Hợp đồng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Control panel buttons"
|
||
msgstr "Nút bảng điều khiển"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid "Copy Link"
|
||
msgstr "Copy Link"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Copy Links"
|
||
msgstr "Sao chép liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_create_activity
|
||
msgid "Create Activity"
|
||
msgstr "Tạo hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Create Shortcut"
|
||
msgstr "Tạo lối tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Create a Document Activity Plan"
|
||
msgstr "Tạo một kế hoạch hoạt động tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_option
|
||
msgid "Create a new activity"
|
||
msgstr "Tạo một hoạt động mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Create and edit new contact \""
|
||
msgstr "Tạo và chỉnh sửa liên hệ mới \""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Create new contact \""
|
||
msgstr "Tạo liên hệ mới \""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_uid
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Được tạo bởi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Được tạo vào"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Ngày tạo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_bounced_content
|
||
msgid "Custom Bounced Message"
|
||
msgstr "Tin nhắn bị trả lại tuỳ chỉnh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__create_activity_date_deadline_range_type__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Ngày"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Giá trị Mặc định"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__deletion_delay
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Delay after permanent deletion of the document in the trash (days)"
|
||
msgstr "Độ trễ sau khi xóa vĩnh viễn tài liệu trong thùng rác (ngày)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Xoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Delete focused or selected pages"
|
||
msgstr "Xóa các trang được tập trung hoặc đã chọn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Delete permanently"
|
||
msgstr "Xoá vĩnh viễn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion Delay"
|
||
msgstr "Độ trễ hành động xoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion delay"
|
||
msgstr "Độ trễ hành động xoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Deletion delay (days)"
|
||
msgstr "Độ trễ hành động xoá (ngày)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_deprecated
|
||
msgid "Deprecated"
|
||
msgstr "Ngừng sử dụng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_details.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Chi tiết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Huỷ bỏ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_redirect__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Tên hiển thị"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Do you want to exit without saving or gather pages into one document ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn có muốn thoát mà không lưu hoặc tập hợp các trang vào một tài liệu "
|
||
"không?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_document
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__document_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_redirect__document_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__document_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_access
|
||
msgid "Document / Partner"
|
||
msgstr "Tài liệu/Đối tác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.xml:0
|
||
msgid "Document Access Internal"
|
||
msgstr "Quyền truy cập nội bộ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.xml:0
|
||
msgid "Document Access Link"
|
||
msgstr "Liên kết truy cập tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__document_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_partner__document_count
|
||
msgid "Document Count"
|
||
msgstr "Số lượng tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Document Name"
|
||
msgstr "Tên tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Document Plans"
|
||
msgstr "Kế hoạch tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_redirect
|
||
msgid "Document Redirect"
|
||
msgstr "Chuyển hướng tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_request_wizard
|
||
msgid "Document Request"
|
||
msgstr "Yêu cầu tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid ""
|
||
"Document Request {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' }}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Yêu cầu tài liệu {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' }}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Document Request: %(name)s Uploaded by: %(user)s"
|
||
msgstr "Yêu cầu tài liêu: %(name)s Được tải lên bởi: %(user)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid "Document Request: Reminder"
|
||
msgstr "Yêu cầu tài liệu: Nhắc nhở"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__document_token
|
||
msgid "Document Token"
|
||
msgstr "Token tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "Document preview"
|
||
msgstr "Xem trước tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
msgid "Document uploaded by %(user)s"
|
||
msgstr "Tài liệu được tải lên bởi %(user)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Document: Document Request"
|
||
msgstr "Tài liệu: Yêu cầu tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/document_count_field.js:0
|
||
msgid "DocumentCountIntegerField"
|
||
msgstr "DocumentCountIntegerField"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/res_partner.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.document_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.document_action_portal
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_users__document_count
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.dashboard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.menu_root
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_view_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.portal_my_home_documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_link_to_record_wizard
|
||
msgid "Documents Link to Record"
|
||
msgstr "Tài liệu liên kết với hồ sơ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_mixin
|
||
msgid "Documents creation mixin"
|
||
msgstr "Mixin tạo tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Documents in the Trash cannot be shared"
|
||
msgstr "Không thể chia sẻ tài liệu trong Thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_unlink_mixin
|
||
msgid "Documents unlink mixin"
|
||
msgstr "Mixin huỷ liên kết tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Hoàn tất"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Done!"
|
||
msgstr "Hoàn thành!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_download.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Tải xuống"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Download #{document.name}"
|
||
msgstr "Tải xuống #{document.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Download all files"
|
||
msgstr "Tải xuống tất cả tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "Download file"
|
||
msgstr "Tải tệp xuống"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Download folder as zip"
|
||
msgstr "Tải thư mục xuống dưới dạng zip"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Download zip #{subfolder.name}"
|
||
msgstr "Tải xuống zip #{subfolder.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_draft
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Nháp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
msgid "Drop files here to upload"
|
||
msgstr "Thả tệp tin vào đây để tải lên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range
|
||
msgid "Due Date In"
|
||
msgstr "Ngày đáo hạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type
|
||
msgid "Due type"
|
||
msgstr "Loại thời hạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Nhân bản"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_configure.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_access__role__edit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_internal__edit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_via_link__edit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__user_permission__edit
|
||
msgid "Editor"
|
||
msgstr "Biên tập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_email
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Bí danh email"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_alias_menu
|
||
msgid "Email Aliases"
|
||
msgstr "Bí danh Email"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_details
|
||
msgid "Email Upload"
|
||
msgstr "Tải lên email"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__email_cc
|
||
msgid "Email cc"
|
||
msgstr "Email cc"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_domain
|
||
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
||
msgstr "Ví dụ miền email 'example.com' trong 'odoo@example.com'"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_alias_action
|
||
msgid "Email links"
|
||
msgstr "Liên kết email"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__error
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Lỗi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Escape Preview/Deselect/Exit"
|
||
msgstr "Thoát xem trước/Bỏ chọn/Thoát"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Exit Split Tools"
|
||
msgstr "Thoát công cụ phân tách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Exit without saving"
|
||
msgstr "Thoát mà không lưu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_partner_access.xml:0
|
||
msgid "Exp:"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_expense
|
||
msgid "Expense"
|
||
msgstr "Chi phí"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__expiration_date
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Xuất"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Extra comments..."
|
||
msgstr "Bình luận bổ sung..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__favorited_ids
|
||
msgid "Favorite of"
|
||
msgstr "Yêu thích của"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_type_icon/documents_type_icon.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__binary
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__datas
|
||
msgid "File Content (base64)"
|
||
msgstr "Nội dung Tệp (base64)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__raw
|
||
msgid "File Content (raw)"
|
||
msgstr "Nội dung Tệp (raw)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_extension
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "Phần mở rộng tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_size
|
||
msgid "File Size"
|
||
msgstr "Dung lượng Tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_binary
|
||
msgid "File streaming helper model for controllers"
|
||
msgstr "Mô hình hỗ trợ dòng tệp cho bộ điều khiển"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.xml:0
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Tập tin"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Files Centralization"
|
||
msgstr "Tập trung tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after"
|
||
msgstr "Các tệp sẽ được chuyển vào thùng rác và bị xóa vĩnh viễn sau"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Các tệp sẽ được chuyển vào thùng rác và bị xóa vĩnh viễn sau %s ngày."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_financial
|
||
msgid "Financial"
|
||
msgstr "Tài chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_fiscal
|
||
msgid "Fiscal"
|
||
msgstr "Tài chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus first page of next group"
|
||
msgstr "Tập trung vào trang đầu tiên của nhóm tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus first page of previous group"
|
||
msgstr "Tập trung vào trang đầu tiên của nhóm trước đó"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus next page"
|
||
msgstr "Tập trung vào trang tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Focus previous page"
|
||
msgstr "Tập trung vào trang trước đó"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_type_icon/documents_type_icon.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__folder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Folders"
|
||
msgstr "Thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Người theo dõi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Người theo dõi (Đối tác)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Font biểu tượng, ví dụ: fa-tasks"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Gather in one document"
|
||
msgstr "Tập hợp vào một tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_details
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Chung"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.xml:0
|
||
msgid "General access"
|
||
msgstr "Quyền truy cập chung"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "GiB"
|
||
msgstr "GiB"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Nhóm theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_hr
|
||
msgid "HR"
|
||
msgstr "Nhân sự"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Có tin nhắn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Hide shortcuts"
|
||
msgstr "Ẩn lối tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__previous_attachment_ids
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "Lịch sử"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Trang chủ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_redirect__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_parent_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
||
" creation alias)"
|
||
msgstr ""
|
||
"ID của bản ghi chính chứa bí danh (ví dụ: dự án chứa bí danh tạo nhiệm vụ)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Biểu tượng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Biểu tượng cho thấy một hoạt động ngoại lệ."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__is_access_via_link_hidden
|
||
msgid ""
|
||
"If \"True\", only people given direct access to this document will be able "
|
||
"to view it. If \"False\", access with the link also given to all who can "
|
||
"access the parent folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nếu \"Đúng\", chỉ những người được cấp quyền truy cập trực tiếp vào tài liệu"
|
||
" này mới có thể xem. Nếu \"Sai\", quyền truy cập qua liên kết cũng được cấp "
|
||
"cho tất cả những người có thể truy cập vào thư mục chính."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Nếu chọn, bạn cần chú ý tới các tin nhắn mới."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Nếu chọn, một số tin nhắn sẽ có lỗi gửi."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_bounced_content
|
||
msgid ""
|
||
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
||
"instead of the default message."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nếu được cài đặt, nội dung này sẽ tự động được gửi đến người dùng chưa được "
|
||
"cấp quyền thay vì tin nhắn mặc định."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_images
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Hình ảnh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Impossible to delete folders used by other applications."
|
||
msgstr "Không thể xóa các thư mục được các ứng dụng khác sử dụng."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Impossible to invite partners on multiple documents at once."
|
||
msgstr "Không thể mời đối tác vào nhiều tài liệu cùng một lúc."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Impossible to move the following items as this would create a recursive hierarchy:\n"
|
||
"- %(documents)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Không thể di chuyển các mục sau vì điều này sẽ tạo ra hệ thống phân cấp đệ quy:\n"
|
||
"- %(documents)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__restricted
|
||
msgid "Inaccessible"
|
||
msgstr "Không thể truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_inbox
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_Inbox
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Hộp thư đến"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Incorrect values. Use one of the following for the following fields: "
|
||
"%(hints)s.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Giá trị không chính xác. Sử dụng một trong những giá trị sau cho các trường "
|
||
"sau: %(hints)s.)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__index_content
|
||
msgid "Indexed Content"
|
||
msgstr "Nội dung được lập chỉ mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.xml:0
|
||
msgid "Internal Users"
|
||
msgstr "Người dùng Nội bộ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__access_internal
|
||
msgid "Internal Users Rights"
|
||
msgstr "Quyền người dùng nội bộ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.js:0
|
||
msgid "Internal users can %(action)s"
|
||
msgstr "Người dùng nội bộ có thể %(action)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Invalid folder id"
|
||
msgstr "ID thư mục không hợp lệ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Invalid operation"
|
||
msgstr "Thao tác không hợp lệ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Invalid role."
|
||
msgstr "Vai trò không hợp lệ."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "Is Editable Attachment"
|
||
msgstr "Là tệp đính kèm có thể sửa"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_favorited
|
||
msgid "Is Favorited"
|
||
msgstr "Được yêu thích"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Là người theo dõi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_multipage
|
||
msgid "Is considered multipage"
|
||
msgstr "Được coi là nhiều trang"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"It is not possible to move archived documents or documents to archived "
|
||
"folders."
|
||
msgstr ""
|
||
"Không thể di chuyển tài liệu đã lưu trữ hoặc tài liệu vào thư mục đã lưu "
|
||
"trữ."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Item(s) you wish to restore are included in archived folders. To restore these items, you must restore the following including folders instead:\n"
|
||
"- %(folders_list)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Những mục bạn muốn khôi phục nằm trong các thư mục lưu trữ. Để khôi phục chúng, bạn phải khôi phục các mục sau bao gồm các thư mục:\n"
|
||
"- %(folders_list)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Items in trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Các mục trong thùng rác sẽ bị xóa vĩnh viễn sau %s ngày."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Items moved to the trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr "Các mục được đưa vào thùng rác sẽ bị xóa vĩnh viễn sau %s ngày."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__last_access_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__last_access_date_group
|
||
msgid "Last Accessed On"
|
||
msgstr "Được truy cập lần cuối vào"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_legal
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Hợp pháp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Let's process documents in your Inbox.<br/><i>Tip: Use Tags to filter "
|
||
"documents and structure your process.</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hãy xử lý tài liệu trong hộp thư đến.<br/><i>Mẹo: Dùng thẻ để lọc tài liệu "
|
||
"và tạo cấu trúc cho quá trình.</i>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's process these bills: send to Finance workspace."
|
||
msgstr "Hãy xử lý các hóa đơn này: gửi tới không gian làm việc Tài chính."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Let's process this document, coming from our scanner."
|
||
msgstr "Hãy xử lý tài liệu này, đến từ máy quét."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Let's tag this mail as legal<br/> <i>Tips: actions can be tailored to your "
|
||
"process, according to the workspace.</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hãy gắn thẻ pháp lý cho thư này<br/> <i>Mẹo: có thể điều chỉnh tác vụ cho "
|
||
"phù hợp với quy trình, tùy theo không gian làm việc.</i>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_type_icon/documents_type_icon.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_access_via_link_hidden
|
||
msgid "Link Access Hidden"
|
||
msgstr "Truy cập qua liên kết bị ẩn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__access_via_link
|
||
msgid "Link Access Rights"
|
||
msgstr "Quyền truy cập qua liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url
|
||
msgid "Link URL"
|
||
msgstr "URL liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.js:0
|
||
msgid "Link copied to clipboard!"
|
||
msgstr "Liên kết được sao chép vào bộ nhớ tạm!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
msgid "Link copied to the clipboard."
|
||
msgstr "Liên kết được sao chép vào bộ nhớ tạm."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.js:0
|
||
msgid "Links copied to clipboard!"
|
||
msgstr "Liên kết được sao chép vào bộ nhớ tạm!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_incoming_local
|
||
msgid "Local-part based incoming detection"
|
||
msgstr "Phát hiện gửi đến dựa trên phần cục bộ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "Khoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_locked
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "Đã khoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__lock_uid
|
||
msgid "Locked by"
|
||
msgstr "Bị khóa bởi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Log a note..."
|
||
msgstr "Ghi chú ..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Đăng xuất"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Mail: %s"
|
||
msgstr "Email: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_remove_activities
|
||
msgid "Mark activities as completed"
|
||
msgstr "Đánh dấu hoạt động là đã hoàn thành"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Merge PDFs"
|
||
msgstr "Gộp PDF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_note
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Tin nhắn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Lỗi gửi tin nhắn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Tin nhắn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "MiB"
|
||
msgstr "MiB"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__mimetype
|
||
msgid "Mime Type"
|
||
msgstr "Loại Mime"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Missing documents reference."
|
||
msgstr "Thiếu tham chiếu tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Mô hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__accessible_model_ids
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Mô hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__create_activity_date_deadline_range_type__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Tháng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Move this page to trash"
|
||
msgstr "Chuyển trang này vào thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Move to Trash"
|
||
msgstr "Chuyển vào thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_archive.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "Move to trash"
|
||
msgstr "Chuyển vào thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
msgid "Move to trash?"
|
||
msgstr "Chuyển vào thùng rác?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Moved to trash"
|
||
msgstr "Đã chuyển vào thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "Must have the link to access"
|
||
msgstr "Phải có liên kết để truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Activities"
|
||
msgstr "Hoạt động của tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Hạn chót hoạt động của tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Documents"
|
||
msgstr "Tài liệu của tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "My Drive"
|
||
msgstr "Drive của tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_access_role_or_last_access_date
|
||
msgid "NULL roles must have a set last_access_date"
|
||
msgstr "Vai trò NULL phải có last_access_date được thiết lập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Tên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Name / Extension"
|
||
msgstr "Tên/Phần mở rộng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "New File"
|
||
msgstr "Tệp mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "New Folder"
|
||
msgstr "Thư mục mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "New Group"
|
||
msgstr "Nhóm mới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "Sự kiện trên lịch cho hoạt động tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Hạn chót cho hoạt động tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Tóm tắt hoạt động tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Loại hoạt động tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid "No activity types found. Let's create one!"
|
||
msgstr "Không tìm thấy loại hoạt động nào. Hãy tạo một loại!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "No alias configured"
|
||
msgstr "Không có bí danh nào được cấu hình"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "No document has been selected"
|
||
msgstr "Không có tài liệu nào được chọn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/chatter/documents_chatter_overlay.xml:0
|
||
msgid "No item selected"
|
||
msgstr "Chưa chọn mục nào"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.js:0
|
||
msgid "No one on the internet can access"
|
||
msgstr "Không ai trên internet có thể truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_alias_action
|
||
msgid "No shared links"
|
||
msgstr "Không có liên kết được chia sẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_internal__none
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_via_link__none
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__user_permission__none
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Không"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Not a file"
|
||
msgstr "Không phải tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Not a folder."
|
||
msgstr "Không phải tệp."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Not attached"
|
||
msgstr "Không được đính kèm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Notify"
|
||
msgstr "Thông báo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Số lượng tác vụ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Số lượng lỗi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Số tin nhắn cần xử lý"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Số tin nhắn bị gửi lỗi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Logo"
|
||
msgstr "Logo hệ thống"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Website"
|
||
msgstr "Trang web Odoo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__last_access_date_group__0_older
|
||
msgid "Older"
|
||
msgstr "Cũ hơn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Only Documents Managers can create in company folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Only Documents Managers can pin folders."
|
||
msgstr "Chỉ Quản lý tài liệu mới có thể ghim thư mục."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Only Documents Managers can set aliases."
|
||
msgstr "Chỉ Quản lý tài liệu mới có thể đặt bí danh."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Only Documents managers can set an alias."
|
||
msgstr "Chỉ Quản lý tài liệu mới có thể đặt bí danh."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Only OdooBot-owned root folders can be pinned."
|
||
msgstr "Chỉ có thể ghim các thư mục gốc do OdooBot sở hữu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_settings.js:0
|
||
msgid "Only people with access can open with the link"
|
||
msgstr "Chỉ những người có quyền truy cập mới có thể mở bằng liên kết"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Open #{document_url.name}"
|
||
msgstr "Mở #{document_url.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Open folder #{subfolder.name}"
|
||
msgstr "Mở thư mục #{subfolder.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Open the permissions panel"
|
||
msgstr "Mở bảng điều khiển quyền"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Operation not supported. Please use \"Move to Trash\" / `action_archive` "
|
||
"instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Thao tác không được hỗ trợ. Thay vào đó, vui lòng sử dụng \"Chuyển vào Thùng"
|
||
" rác\"/`action_archive`."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Operation not supported. Please use \"Restore\" / `action_unarchive` "
|
||
"instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Thao tác không được hỗ trợ. Thay vào đó, vui lòng sử dụng \"Khôi "
|
||
"phục\"/`action_unarchive`."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_force_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
"creation of new records completely."
|
||
msgstr ""
|
||
"ID tùy chọn của một luồng (bản ghi) tập hợp tất cả tin nhắn nhận được, thậm "
|
||
"chí nếu đó là tin nhắn không có phản hồi. Nếu cài đặt, điều này sẽ tắt hoàn "
|
||
"toàn việc tạo các bản ghi mới. "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.js:0
|
||
msgid "Optional message..."
|
||
msgstr "Tin nhắn tùy chọn..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "Or send emails to"
|
||
msgstr "Hoặc gửi email tới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_other
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Khác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_partner_access.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__owner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__requestee_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Người phụ trách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Owner: #{document.owner_id.name}"
|
||
msgstr "Người sở hữu: #{document.owner_id.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Owner: #{document_url.owner_id.name}"
|
||
msgstr "Chủ sở hữu: #{document_url.owner_id.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Owner: #{subfolder.owner_id.name}"
|
||
msgstr "Chủ sở hữu: #{subfolder.owner_id.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__folder_id
|
||
msgid "Parent Folder"
|
||
msgstr "Thư mục chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "Mô hình chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__parent_path
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr "Tuyến chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "ID luồng bản ghi chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_parent_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
||
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
"(parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mô hình chính chứa bí danh này. Mô hình chứa tham chiếu bí danh không nhất "
|
||
"thiết phải là mô hình được đưa ra bởi alias_model_id (Ví dụ: dự án "
|
||
"(parent_model) và nhiệm vụ (model))"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Partial transfer"
|
||
msgstr "Chuyển một phần"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Đối tác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_partner_access.xml:0
|
||
msgid "People with access"
|
||
msgstr "Mọi người có quyền truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Pin"
|
||
msgstr "Ghim"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_pinned_folder
|
||
msgid "Pinned to Company roots"
|
||
msgstr "Đã ghim vào gốc của công ty"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid ""
|
||
"Please login or contact the person that shared this link for more "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vui lòng đăng nhập hoặc liên hệ với người đã chia sẻ liên kết này để biết "
|
||
"thêm thông tin."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Chính sách cho phép đăng tin nhắn lên tài liệu sử dụng cổng email.\n"
|
||
"- mọi người: mọi người có thể đăng\n"
|
||
"- đối tác: chỉ các đối tác đã xác thực\n"
|
||
"- người theo dõi: chỉ những người theo dõi của tài liệu liên quan hoặc thành viên của kênh đang theo dõi\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__present
|
||
msgid "Present"
|
||
msgstr "Có mặt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_presentations
|
||
msgid "Presentations"
|
||
msgstr "Bài đăng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "Preview files"
|
||
msgstr "Xem trước tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Dự án"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Đánh giá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Recent"
|
||
msgstr "Gần đây"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Recently accessed documents."
|
||
msgstr "Tài liệu được truy cập gần đây"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__resource_ref
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Bản ghi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "ID luồng bản ghi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Remaining Pages"
|
||
msgstr "Trang còn lại"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/activity/documents_activity_controller.js:0
|
||
msgid "Reminder emails have been sent."
|
||
msgstr "Email nhắc nhở đã được gửi đi."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"Reminder to upload your document{{ object.name and ' : ' + object.name or ''"
|
||
" }}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lời nhắc tải lên tài liệu của bạn{{ object.name and ' : ' + object.name or "
|
||
"'' }}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_remove_partner_button.xml:0
|
||
msgid "Remove Access"
|
||
msgstr "Gỡ bỏ quyền truy cập"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_remove_partner_button.xml:0
|
||
msgid "Remove Member"
|
||
msgstr "Gỡ thành viên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_tag_remove_inbox
|
||
msgid "Remove Tag Inbox"
|
||
msgstr "Hộp thư đến"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_tag_remove_to_validate
|
||
msgid "Remove Tag To Validate"
|
||
msgstr "Cần xác thực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_remove_tags
|
||
msgid "Remove all tags"
|
||
msgstr "Gỡ tất cả thẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_star.js:0
|
||
msgid "Remove star"
|
||
msgstr "Gỡ sao"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_rename.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Đổi tên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__request_activity_id
|
||
msgid "Request Activity"
|
||
msgstr "Yêu cầu hoạt động"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Request To"
|
||
msgstr "Yêu cầu tới"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/activity/activity_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Request a Document"
|
||
msgstr "Yêu cầu tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_request_form
|
||
msgid "Request a file"
|
||
msgstr "Yêu cầu tệp tin"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"Requested\n"
|
||
" ∙"
|
||
msgstr ""
|
||
"Được yêu cầu\n"
|
||
" ∙"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_md
|
||
msgid "Requested Document"
|
||
msgstr "Tài liệu đã yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Requested Documents"
|
||
msgstr "Tài liệu yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__requestee_partner_id
|
||
msgid "Requestee Partner"
|
||
msgstr "Đối tác được yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model_name
|
||
msgid "Res Model Name"
|
||
msgstr "Tên mô hình res"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_id
|
||
msgid "Resource ID"
|
||
msgstr "ID nguồn lực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_model
|
||
msgid "Resource Model"
|
||
msgstr "Mô hình nguồn lực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_name
|
||
msgid "Resource Name"
|
||
msgstr "Tên nguồn lực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_user_id
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Người phụ trách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Người phụ trách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Khôi phục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Restricted"
|
||
msgstr "Bị hạn chế"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Restricted Folder"
|
||
msgstr "Thư mục bị hạn chế"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
msgid "Revert changes"
|
||
msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_access__role
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Vai trò"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Lỗi gửi SMS"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_sales
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Bán hàng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Lưu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid "Save or discard changes first"
|
||
msgstr "Lưu hoặc hủy bỏ các thay đổi trước"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.xml:0
|
||
msgid "Saving..."
|
||
msgstr "Đang lưu..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_renderer.js:0
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Chọn tất cả"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select focused page"
|
||
msgstr "Chọn trang được tập trung"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select next page"
|
||
msgstr "Chọn trang tiếp theo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select next pages of the group"
|
||
msgstr "Chọn các trang tiếp theo của nhóm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select previous page"
|
||
msgstr "Chọn trang trước đó"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select previous pages of the group"
|
||
msgstr "Chọn các trang trước đó của nhóm"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Select/Deselect all pages"
|
||
msgstr "Chọn/Bỏ chọn tất cả trang"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Gửi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.server,name:documents.ir_actions_server_send_to_finance
|
||
msgid "Send To Finance"
|
||
msgstr "Gửi đến tài chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid "Send this letter to the legal department, by assigning the right tags."
|
||
msgstr "Gửi thư tới phòng pháp lý bằng cách gán đúng thẻ."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Sent to partner when requesting a document from them"
|
||
msgstr "Gửi cho đối tác khi yêu cầu tài liệu từ họ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Trình tự"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_pin_actions.xml:0
|
||
msgid "Set actions"
|
||
msgstr "Thiết lập tác vụ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Set deletion delay for documents in the Trash"
|
||
msgstr "Đặt độ trễ hành động xóa cho tài liệu trong Thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_access_expiration_date_btn.xml:0
|
||
msgid "Set expiration date"
|
||
msgstr "Thiết lập ngày hết hạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"Set reminders in activities to notify users who didn't upload their "
|
||
"requested document"
|
||
msgstr ""
|
||
"Đặt nhắc nhở trong các hoạt động để thông báo cho người dùng không tải lên "
|
||
"tài liệu được yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.configuration_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.settings_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.settings_menu
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Cài đặt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_item_share.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/error_dialog/error_dialog_patch.xml:0
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Chia sẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid "Share: %(documentName)s"
|
||
msgstr "Chia sẻ: %(documentName)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Shared with me"
|
||
msgstr "Được chia sẻ với tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
msgid "Sharing..."
|
||
msgstr "Đang chia sẻ..."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_type_icon/documents_type_icon.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__shortcut_ids
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "Lối tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "Shortcut created"
|
||
msgstr "Lối tắt đã tạo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Shortcut created in My Drive"
|
||
msgstr "Lối tắt đã tạo trong Drive của tôi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/core/document_service.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.js:0
|
||
msgid "Shortcuts can only be created one at a time."
|
||
msgstr "Mỗi lần chỉ có thể tạo một lối tắt."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Shortcuts cannot change target document."
|
||
msgstr "Lối tắt không thể thay đổi tài liệu đích."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Shortcuts cannot contain documents."
|
||
msgstr "Lối tắt không thể chứa tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_file
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Kích thước:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "Some files could not be uploaded (max size: %s)."
|
||
msgstr "Không thể tải lên một số tệp (kích thước tối đa: %s)."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__shortcut_document_id
|
||
msgid "Source Document"
|
||
msgstr "Chứng từ gốc"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "Special folders cannot be shared"
|
||
msgstr "Không thể chia sẻ các thư mục đặc biệt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr "Tách"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/attachments/document_file_viewer.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
msgid "Split PDF"
|
||
msgstr "Tách PDF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "Split all white pages"
|
||
msgstr "Tách tất cả trang trắng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
msgid "Split selected pages"
|
||
msgstr "Tách các trang đã chọn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Starred"
|
||
msgstr "Được gắn sao"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Trạng thái dựa trên hoạt động\n"
|
||
"Quá hạn: Hạn chót hạn đã qua\n"
|
||
"Hôm nay: Hôm nay là ngày phải thực hiện\n"
|
||
"Kế hoạch: Cần thực hiện trong tương lai."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "Stay here"
|
||
msgstr "Ở đây"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.structure
|
||
msgid "Structure"
|
||
msgstr "Cấu trúc lương"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_activity_summary
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Tóm tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_system
|
||
msgid "System Administrator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_tag
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__tag_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_search
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Thẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr "Tên thẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_tag_tag_name_unique
|
||
msgid "Tag name already used"
|
||
msgstr "Tên thẻ đã được sử dụng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.tag_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__tag_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.category_menu
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Thẻ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_text
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Văn bản"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_tag__tooltip
|
||
msgid "Text shown when hovering on this tag"
|
||
msgstr "Văn bản hiển thị khi di chuột qua thẻ này"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_res_config_settings_check_deletion_delay
|
||
msgid "The deletion delay should be positive."
|
||
msgstr "Độ trễ hành động xóa phải dương."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/error_dialog/error_dialog_patch.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/error_dialog/error_dialog_patch.xml:0
|
||
msgid "The document URL has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "URL tài liệu đã được sao chép vào bộ nhớ tạm của bạn."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "The document has been moved."
|
||
msgstr "Tài liệu đã được di chuyển."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The following documents can't have alias: \n"
|
||
"- %(records)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Các tài liệu sau đây không thể có bí danh:\n"
|
||
"- %(records)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The following documents/folders can't be owned by a Portal User: \n"
|
||
"- %(partners)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Người dùng Cổng thông tin không thể sở hữu các tài liệu/thư mục sau:\n"
|
||
"- %(partners)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "The following documents/shortcuts have a company mismatch: \n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "The following documents/shortcuts have a type mismatch: \n"
|
||
msgstr "Các tài liệu/lối tắt sau đây có loại không khớp:\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "The following shortcuts cannot be set as documents parents: \n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Các lối tắt sau đây không thể được thiết lập làm phần chính của tài liệu:\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
||
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
||
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mô hình (Loại tài liệu Odoo) mà bí danh này tương tác. Mọi email đến mà "
|
||
"không phải là email trả lời một bản ghi hiện có sẽ tạo ra một bản ghi mới "
|
||
"trong mô hình này. (ví dụ: Nhiệm vụ dự án) "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__alias_name
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
"<jobs@example.ftprotech.in>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tên của bí danh email, ví dụ: 'jobs' nếu bạn muốn nhận email gửi đến địa chỉ"
|
||
" <jobs@example.ftprotech.in>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__last_access_date_group__1_month
|
||
msgid "This Month"
|
||
msgstr "Tháng này"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__last_access_date_group__2_week
|
||
msgid "This Week"
|
||
msgstr "Tuần này"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "This action does not exist."
|
||
msgstr "Hành động này không tồn tại."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_attachment_unique
|
||
msgid "This attachment is already a document"
|
||
msgstr "Tệp đính kèm đã là một tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid "This document does not exist or is not publicly available."
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại hoặc không công khai."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"This document has been requested.\n"
|
||
" <b onclick=\"document.querySelector('.o_request_upload').click()\" style=\"cursor:pointer;\">Upload it</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tài liệu này đã được yêu cầu.\n"
|
||
" <b onclick=\"document.querySelector('.o_request_upload').click()\" style=\"cursor:pointer;\">Tải lên</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "This document has been restored."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã được khôi phục."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"This file has been sent to the trash and will be deleted forever on the %s"
|
||
msgstr "Tệp này đã được đưa vào thùng rác và sẽ bị xóa vĩnh viễn vào %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "This folder does not exist."
|
||
msgstr "Thư mục này không tồn tại."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
msgid "This is a shortcut"
|
||
msgstr "Đây là một lối tắt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_access_unique_document_access_partner
|
||
msgid "This partner is already set on this document."
|
||
msgstr "Đối tác này đã được thiết lập trên tài liệu này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid ""
|
||
"Those represent the different categories of things you have to do (e.g. "
|
||
"\"Call\" or \"Send email\")."
|
||
msgstr ""
|
||
"Loại hành động đại diện cho những danh mục việc bạn cần làm khác nhau (ví "
|
||
"dụ: \"Gọi\" hoặc \"Gửi email\"). "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Hình nhỏ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail_status
|
||
msgid "Thumbnail Status"
|
||
msgstr "Trạng thái hình thu nhỏ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
msgid "Tip: configure your scanner to send all documents to this address."
|
||
msgstr "Mẹo: định cấu hình máy quét để gửi tất cả tài liệu đến địa chỉ này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:digest.tip,name:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "Tip: Become a paperless company"
|
||
msgstr "Mẹo: Trở thành một công ty không giấy tờ"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_to_validate
|
||
msgid "To Validate"
|
||
msgstr "Cần xác thực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_tv
|
||
msgid "To validate"
|
||
msgstr "Để xác nhận"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__last_access_date_group__3_day
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Hôm nay"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
msgid "Toggle favorite"
|
||
msgstr "Bật/tắt yêu thích"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__tooltip
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Tooltip"
|
||
msgstr "Tooltip"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "Thùng rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Trash Management"
|
||
msgstr "Quản lý rác"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "True if we can edit the link attachment."
|
||
msgstr "Đúng nếu có thể sửa tệp đính kèm được liên kết."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Loại"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Loại hoạt động ngoại lệ trong bản ghi."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"URL %s does not seem complete, as it does not begin with http(s):// or "
|
||
"ftp://"
|
||
msgstr ""
|
||
"URL %s có vẻ chưa hoàn chỉnh vì nó không bắt đầu bằng http(s):// hoặc ftp://"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url_preview_image
|
||
msgid "URL Preview Image"
|
||
msgstr "Hình ảnh xem trước URL"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Unavailable action."
|
||
msgstr "Tác vụ không khả dụng."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_control_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "Mở khoá"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Chưa đặt tên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Unpin"
|
||
msgstr "Bỏ ghim"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Tải lên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.document_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.document_action_portal
|
||
msgid ""
|
||
"Upload <span class=\"fw-normal\">a file or</span> drag <span class=\"fw-"
|
||
"normal\">it here.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tải lên <span class=\"fw-normal\">một tệp hoặc</span> kéo <span class=\"fw-"
|
||
"normal\">nó vào đây.</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Upload file request"
|
||
msgstr "Tải lên tệp yêu cầu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_users
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Người dùng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_member_invite.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_partner_access.xml:0
|
||
msgid "User Access Role"
|
||
msgstr "Vai trò truy cập của người dùng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__user_permission
|
||
msgid "User permission"
|
||
msgstr "Quyền của người dùng"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_vat
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "Mã số thuế"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_validated
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Đã xác thực"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_tag_videos
|
||
msgid "Videos"
|
||
msgstr "Video"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_access__role__view
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_internal__view
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__access_via_link__view
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__user_permission__view
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "Người xem"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Want to become a <b>paperless company</b>? Let's discover Odoo Documents."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn muốn biến doanh nghiệp mình thành <b>một công ty không giấy tờ</b>? Hãy "
|
||
"khám phá Odoo Tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Thông báo trên trang web"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Lịch sử trao đổi qua trang web"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__create_activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Tuần"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
msgid "What do you want to do with the remaining pages ?"
|
||
msgstr "Bạn muốn làm gì với những trang còn lại?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:web_tour.tour,rainbow_man_message:documents.documents_tour
|
||
msgid ""
|
||
"Wow... 6 documents processed in a few seconds, You're good.<br>The tour is "
|
||
"complete. Try uploading your own documents now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tuyệt vời... 6 tài liệu được xử lý trong vài giây. Bạn rất xuất sắc.<br> "
|
||
"Tour đã hoàn thành. Bây giờ, hãy thử tải lên tài liệu của bạn."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_partner_access.xml:0
|
||
msgid "You"
|
||
msgstr "Bạn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to (un)archive documents."
|
||
msgstr "Bạn không được phép (hủy) lưu trữ tài liệu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to (un)pin folders"
|
||
msgstr "Bạn không được phép (bỏ) ghim thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to change ownerships of documents you do not own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không được phép thay đổi quyền sở hữu những tài liệu mà bạn không sở "
|
||
"hữu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to delete all these items."
|
||
msgstr "Bạn không được phép xóa tất cả các mục này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to execute embedded actions."
|
||
msgstr "Bạn không được phép thực hiện các tác vụ nhúng."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to perform this operation."
|
||
msgstr "Bạn không được phép thực hiện thao tác này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to pin/unpin embedded Actions."
|
||
msgstr "Bạn không được phép ghim/bỏ ghim các Tác vụ nhúng."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to write in this folder."
|
||
msgstr "Bạn không được phép viết trong thư mục này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid ""
|
||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||
"link to your file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn có thể tải tệp lên từ máy tính hoặc sao chép/dán liên kết internet vào "
|
||
"tệp của bạn."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You cannot copy in that folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "You cannot move request in the company folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/cog_menu/documents_cog_menu_pin_actions.js:0
|
||
msgid "You can not pin actions for that folder."
|
||
msgstr "Bạn không thể ghim các tác vụ cho thư mục đó."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You can not ping an action on that document."
|
||
msgstr "Bạn không thể thực hiện tác vụ ping nào trên tài liệu đó."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You can not ping that type of action."
|
||
msgstr "Bạn không thể ping loại tác vụ đó."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You can not update the access of a shortcut, update its target instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không thể cập nhật quyền truy cập của lối tắt, thay vào đó hãy cập nhật "
|
||
"mục tiêu của lối tắt đó."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You can't access that folder_id."
|
||
msgstr "Bạn không thể truy cập folder_id đó. "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"You can't create shortcuts in or move documents to this special folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không thể tạo lối tắt hoặc di chuyển tài liệu vào thư mục đặc biệt này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "You cannot access folders in the trash."
|
||
msgstr "Bạn không thể truy cập các thư mục trong thùng rác."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You cannot change the owner of documents you do not own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không thể thay đổi chủ sở hữu của những tài liệu mà bạn không sở hữu."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_tag.py:0
|
||
msgid "You cannot delete tags used in server actions."
|
||
msgstr "Bạn không thể xóa các thẻ được sử dụng trong các tác vụ máy chủ."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You cannot duplicate document(s) in the Trash."
|
||
msgstr "Bạn không thể sao chép (các) tài liệu trong Thùng rác."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
msgid "You cannot move folders or files when in the trash."
|
||
msgstr "Bạn không thể di chuyển các thư mục hoặc tệp trong thùng rác."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_remove_partner_button.xml:0
|
||
msgid "You cannot remove this partner"
|
||
msgstr "Bạn không thể gỡ bỏ đối tác này"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
msgid "You cannot share multiple documents at the same time"
|
||
msgstr "Bạn không thể chia sẻ nhiều tài liệu cùng một lúc"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "You do not have sufficient access rights to delete these documents."
|
||
msgstr "Bạn không có đủ quyền truy cập để xóa những tài liệu này."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
msgid "You don't have the rights to move documents to that folder."
|
||
msgstr "Bạn không có quyền di chuyển tài liệu đến thư mục đó."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
msgid "You must be in a specific writable workspace to upload files"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn phải ở trong một không gian làm việc có thể viết được để tải tệp lên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Your Role: %s"
|
||
msgstr "Vai trò của bạn: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
msgid "Your individual space."
|
||
msgstr "Không gian riêng của bạn."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_details
|
||
msgid "alias"
|
||
msgstr "bí danh"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "bytes"
|
||
msgstr "byte"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "days."
|
||
msgstr "ngày."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr "tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "documents"
|
||
msgstr "tài liệu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "e.g. Discuss proposal"
|
||
msgstr "vd: Thảo luận về đề xuất"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_new_folder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_rename
|
||
msgid "e.g. Finance"
|
||
msgstr "vd. Tài chính"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "e.g. Missing Expense"
|
||
msgstr "VD: Thiếu hóa đơn chi phí"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "e.g. To Validate"
|
||
msgstr "VD: Cần xác nhận"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "e.g. https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
msgstr "VD: https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form_details
|
||
msgid "e.g. mycompany.com"
|
||
msgstr "VD: mycompany.com"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "files"
|
||
msgstr "tệp"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/components/documents_permission_panel/documents_permission_panel.js:0
|
||
msgid "folder"
|
||
msgstr "thư mục"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "folders,"
|
||
msgstr "thư mục,"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__is_readonly_model
|
||
msgid "is_readonly_model"
|
||
msgstr "is_readonly_model"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/chatter/documents_chatter_overlay.xml:0
|
||
msgid "items selected"
|
||
msgstr "mục đã được chọn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "kiB"
|
||
msgstr "kiB"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_page/pdf_page.xml:0
|
||
msgid "select"
|
||
msgstr "chọn"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.mail_template_document_share
|
||
msgid "shared a document with you.<br/>"
|
||
msgstr "đã chia sẻ một tài liệu với bạn.<br/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.mail_template_document_share
|
||
msgid "shared a folder with you.<br/>"
|
||
msgstr "đã chia sẻ một thư mục với bạn.<br/>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid "shared by"
|
||
msgstr "được chia sẻ bởi"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.mail_template_document_share
|
||
msgid "shared this document with you:"
|
||
msgstr "đã chia sẻ tài liệu này với bạn:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.mail_template_document_share
|
||
msgid "shared this folder with you:"
|
||
msgstr "đã chia sẻ thư mục này với bạn:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
msgid "status code: %(status)s, message: %(message)s"
|
||
msgstr "mã trạng thái: %(status)s, tin nhắn: %(message)s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "sub-doc-%s"
|
||
msgstr "sub-doc-%s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
msgid "unnamed"
|
||
msgstr "không tên"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_folder_page
|
||
msgid ""
|
||
"•\n"
|
||
" <b>URL</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
"•\n"
|
||
" <b>URL</b>"
|