718 lines
32 KiB
Plaintext
718 lines
32 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_pdf_quote_builder
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Ilya Rozhkov, 2025
|
||
# Anastasiia Koroleva, 2025
|
||
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:40+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 17:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-18/"
|
||
"sale_pdf_quote_builder/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
|
||
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
|
||
msgid ""
|
||
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
|
||
"'Order - %s' % (object.name)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
|
||
"'Order - %s' % (object.name)"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
msgid "<span class=\"pe-2\">Templates:</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"pe-2\">Шаблоны:</span>"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
msgid "<span>Document type:</span>"
|
||
msgstr "<span>Тип документа:</span>"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A form field set as used in product documents can't be linked to a quotation"
|
||
" document."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поле формы, заданное как используемое в документах по товарам, нельзя "
|
||
"связать с документом коммерческого предложения."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A form field set as used in quotation documents can't be linked to a product"
|
||
" document."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поле формы, заданное как используемое в коммерческих предложениях, нельзя "
|
||
"связать с документом по товарам."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Токен доступа"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активный"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Все"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/controllers/quotation_document.py:0
|
||
msgid "All files uploaded"
|
||
msgstr "Все загруженные файлы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale
|
||
msgid ""
|
||
"Allows you to share the document with your customers within a sale.\n"
|
||
"Leave it empty if you don't want to share this document with sales customer.\n"
|
||
"On quote: the document will be sent to and accessible by customers at any time.\n"
|
||
"e.g. this option can be useful to share Product description files.\n"
|
||
"On order confirmation: the document will be sent to and accessible by customers.\n"
|
||
"e.g. this option can be useful to share User Manual or digital content bought on ecommerce. \n"
|
||
"Inside quote: The document will be included in the pdf of the quotation and sale order between the header pages and the quote table. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Позволяет делиться документом с клиентами в рамках продажи.\n"
|
||
"Оставьте это поле пустым, если не хотите предоставлять документ покупателям.\n"
|
||
"Коммерческое предложение: документ будет отправлен клиентам и доступен им в любое время.\n"
|
||
"Например, эта настройка полезна для передачи файлов с описанием товара.\n"
|
||
"Подтвержденный заказ: документ будет отправлен клиентам и доступен для просмотра. Например, это удобно для передачи руководств пользователя или цифрового контента, приобретенного через интернет-магазин.\n"
|
||
"В составе КП: документ будет включен в PDF коммерческого предложения между заголовком и таблицей."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Архивировано"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "Attached To"
|
||
msgstr "Прикрепить к"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__local_url
|
||
msgid "Attachment URL"
|
||
msgstr "URL-адрес вложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__available_product_document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__available_product_document_ids
|
||
msgid "Available Product Documents"
|
||
msgstr "Доступные документы по товарам"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__checksum
|
||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||
msgstr "Контрольная сумма/SHA1"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/static/src/js/custom_content_kanban_like_widget/custom_field_card/custom_field_card.js:0
|
||
msgid "Click to write content for the PDF quote..."
|
||
msgstr "Нажмите, чтобы ввести содержимое для PDF-предложения..."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компания"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "Configure dynamic fields"
|
||
msgstr "Настроить динамические поля"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form
|
||
msgid "Configure the path to fill the form fields."
|
||
msgstr "Настроить путь для заполнения полей формы."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано:"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Дата создания:"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "Creation"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search
|
||
msgid "Customizable"
|
||
msgstr "С возможностью настройки"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__customizable_pdf_form_fields
|
||
msgid "Customizable PDF Form Fields"
|
||
msgstr "Настраиваемые поля PDF-формы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__db_datas
|
||
msgid "Database Data"
|
||
msgstr "Данные базы данных"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__document_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__document_type
|
||
msgid "Document Type"
|
||
msgstr "Тип документа"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "Document type"
|
||
msgstr "Тип документа"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Скачать"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
|
||
msgid "Download examples"
|
||
msgstr "Примеры для скачивания"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__datas
|
||
msgid "File Content (base64)"
|
||
msgstr "Содержимое файла (base64)"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__raw
|
||
msgid "File Content (raw)"
|
||
msgstr "Содержимое файла (необработанное)"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__file_size
|
||
msgid "File Size"
|
||
msgstr "Размер файла"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__footer
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "Футер"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name
|
||
msgid "Form Field Name"
|
||
msgstr "Название поля формы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0
|
||
msgid "Form Fields"
|
||
msgstr "Поля формы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__form_field_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__form_field_ids
|
||
msgid "Form Fields Included"
|
||
msgstr "Включенные поля формы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_pdf_quote_builder.constraint_sale_pdf_form_field_unique_name_per_doc_type
|
||
msgid "Form field name must be unique for a given document type."
|
||
msgstr "Название поля формы должно быть уникальным для данного типа документа."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_pdf_form_field
|
||
msgid "Form fields of inside quotation documents."
|
||
msgstr "Поля формы внутри документов коммерческого предложения."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Группировать по"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__header
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Заголовок"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__quotation_document
|
||
msgid "Header/Footer"
|
||
msgstr "Верхний/нижний колонтитул"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__quotation_document_ids
|
||
msgid "Headers and footers"
|
||
msgstr "Колонтитулы"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__quotation_document_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_pdf_quote_builder.sale_menu_quotation_document_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Headers/Footers"
|
||
msgstr "Колонтитулы (верхний/нижний)"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "История"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active
|
||
msgid ""
|
||
"If unchecked, it will allow you to hide the header or footer without "
|
||
"removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если флажок не установлен, это позволит скрыть верхний или нижний колонтитул "
|
||
"без его удаления."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_height
|
||
msgid "Image Height"
|
||
msgstr "Высота изображения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_src
|
||
msgid "Image Src"
|
||
msgstr "Источник изображения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_width
|
||
msgid "Image Width"
|
||
msgstr "Ширина изображения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__index_content
|
||
msgid "Indexed Content"
|
||
msgstr "Индексированное содержимое"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__product_document__attached_on_sale__inside
|
||
msgid "Inside quote pdf"
|
||
msgstr "Внутри PDF-предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid form field name %(field_name)s. A form field name in a header or a "
|
||
"footer can not start with \"sol_id_\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Недопустимое имя поля формы %(field_name)s. Имя поля формы в колонтитуле не "
|
||
"может начинаться с «sol_id_»."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid form field name %(field_name)s. It should only contain "
|
||
"alphanumerics, hyphens or underscores."
|
||
msgstr ""
|
||
"Недопустимое имя поля формы %(field_name)s. Имя должно содержать только "
|
||
"буквы, цифры, дефисы или подчеркивания."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid path %(path)s. It should only contain alphanumerics, hyphens, "
|
||
"underscores or points."
|
||
msgstr ""
|
||
"Недопустимый путь %(path)s. Путь должен содержать только буквы, цифры, "
|
||
"дефисы, подчеркивания или точки."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__is_pdf_quote_builder_available
|
||
msgid "Is Pdf Quote Builder Available"
|
||
msgstr "Доступен ли конструктор коммерческих предложений в формате PDF"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__public
|
||
msgid "Is public document"
|
||
msgstr "Является публичным документом"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/utils.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that we're not able to process this pdf inside a quotation. It is "
|
||
"either encrypted, or encoded in a format we do not support."
|
||
msgstr ""
|
||
"Похоже, мы не можем обработать этот pdf-файл внутри коммерческого "
|
||
"предложения. Он либо зашифрован, либо закодирован в формате, который мы не "
|
||
"поддерживаем."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__key
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Ключ"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление:"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Дата последнего обновления:"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "Mark fields as safe to fill in the quote."
|
||
msgstr "Пометить поля как доступные для заполнения в предложении."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__mimetype
|
||
msgid "Mime Type"
|
||
msgstr "Mime-тип"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
|
||
msgid "Only PDF documents can be attached inside a quote."
|
||
msgstr "В цитату можно вложить только документы в формате PDF."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0
|
||
msgid "Only PDF documents can be used as header or footer."
|
||
msgstr "В качестве колонтитулов можно использовать только PDF-документы."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__original_id
|
||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||
msgstr "Оригинальное (неоптимизированное, без размера) вложение"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Путь"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
|
||
msgid ""
|
||
"Personalize your quotes with catchy header and footer pages\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" to boost your sales."
|
||
msgstr ""
|
||
"Персонализируйте коммерческие предложения с помощью красивых верхних и "
|
||
"нижних колонтитулов,\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" чтобы увеличить продажи."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid "Please use only relational fields until the last value of your path."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, используйте только реляционные поля до последнего значения "
|
||
"вашего пути."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Товар"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_product_document
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__product_document
|
||
msgid "Product Document"
|
||
msgstr "Документ товара"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__product_document_ids
|
||
msgid "Product Documents"
|
||
msgstr "Документы по товарам"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"Provide header pages and footer pages to compose an attractive quotation with more information\n"
|
||
" about your company, your products and you services. <br/>\n"
|
||
" The pdf of your quotes will be built by putting together header pages, product descriptions,\n"
|
||
" details of the quote and then the footer pages. <br/>\n"
|
||
" If empty, it will use those define in the company settings. <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Добавьте верхний и нижний колонтитул, чтобы создать привлекательное "
|
||
"коммерческое предложение с дополнительной информацией\n"
|
||
" о вашей компании, товарах и услугах.<br/>\n"
|
||
" PDF вашего предложения будет сформирован путем "
|
||
"объединения титульных страниц, описаний товаров,\n"
|
||
" деталей предложения и затем завершающих страниц.<br/>"
|
||
"\n"
|
||
" Если пусто, будут использованы значения из настроек "
|
||
"компании.<br/>"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.actions.report,name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
|
||
msgid "Quotation / Order"
|
||
msgstr "Коммерческое предложение/заказ"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "Quotation Document"
|
||
msgstr "Документ коммерческого предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__quotation_document_ids
|
||
msgid "Quotation Documents"
|
||
msgstr "Документы коммерческих предложений"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_template
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
|
||
msgid "Quotation Template"
|
||
msgstr "Шаблон предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__quotation_template_ids
|
||
msgid "Quotation Templates"
|
||
msgstr "Шаблоны Коммерческого предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_quotation_document
|
||
msgid "Quotation's Headers & Footers"
|
||
msgstr "Колонтитулы коммерческого предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_form_inherit_sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
|
||
msgid "Quote Builder"
|
||
msgstr "Конструктор коммерческих предложений"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__ir_attachment_id
|
||
msgid "Related attachment"
|
||
msgstr "Связанное крепление"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "Отчет о действиях"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_field
|
||
msgid "Resource Field"
|
||
msgstr "Поле ресурсов"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_id
|
||
msgid "Resource ID"
|
||
msgstr "Номер ресурса"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_model
|
||
msgid "Resource Model"
|
||
msgstr "Модель ресурсов"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_name
|
||
msgid "Resource Name"
|
||
msgstr "Название Ресурса"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale
|
||
msgid "Sale : Visible at"
|
||
msgstr "Продажа : отображается в"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.actions.server,name:sale_pdf_quote_builder.cron_post_upgrade_assign_missing_form_fields_ir_actions_server
|
||
msgid "Sale Pdf Quote Builder: assign form fields to documents post upgrade"
|
||
msgstr ""
|
||
"Конструктор PDF-предложений: назначение полей формы документам после "
|
||
"обновления"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Заказ на продажу"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Позиция заказа на продажу"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__store_fname
|
||
msgid "Stored Filename"
|
||
msgstr "Сохраненное имя файла"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
|
||
msgid "The field %(field_name)s doesn't exist on model %(model_name)s"
|
||
msgstr "Поле %(field_name)s не существует в модели %(model_name)s"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name
|
||
msgid "The form field name as written in the PDF."
|
||
msgstr "Название поля формы как указано в PDF."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path
|
||
msgid ""
|
||
"The path to follow to dynamically fill the form field. \n"
|
||
"Leave empty to be able to customized it in the quotation form."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь, по которому заполняется поле формы.\n"
|
||
"Оставьте пустым, чтобы можно было настроить его в форме коммерческого "
|
||
"предложения."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids
|
||
msgid ""
|
||
"The product documents for this order line that will be merged in the PDF "
|
||
"quote."
|
||
msgstr ""
|
||
"Документы по товарам для этой позиции заказа, которые будут объединены в "
|
||
"коммерческое предложение в формате PDF."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__theme_template_id
|
||
msgid "Theme Template"
|
||
msgstr "Тематический шаблон"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search
|
||
msgid "This document"
|
||
msgstr "Этот документ"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
|
||
msgid "Upload quotation headers and footers"
|
||
msgstr "Загрузите колонтитулы коммерческого предложения"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__url
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "Url"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "Visible to all"
|
||
msgstr "Видно всем"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__voice_ids
|
||
msgid "Voice"
|
||
msgstr "Голос"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__website_id
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Сайт"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
|
||
msgid "When attached inside a quote, the document must be a file, not a URL."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если документ прикреплён к предложению, он должен быть файлом, а не ссылкой."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type
|
||
msgid ""
|
||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||
"link to your file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете загрузить файл с вашего компьютера или скопировать/вставить ссылку"
|
||
" на свой файл в Интернете."
|
||
|
||
#. module: sale_pdf_quote_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "вкл"
|